Original | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
|
BROWN SUGAR | ZUCCHERINO MARRONE |
| |
Gold Coast slave ship bound for cotton fields | La nave di schiavi dalla Costa d'Oro diretta ai campi di cotone |
Sold in the market down in New Orleans | ha venduto la merce al mercato giù a New Orleans |
Scarred old slaver knows he's doin' all right | Il vecchio schiavista sfigurato se la cava bene |
Hear him whip the women just around midnight | Sentilo come frusta le donne intorno a mezzanotte |
| |
Brown Sugar, how come you taste so good | Zuccherino marrone, com'è che hai questo buon sapore |
Brown Sugar, just like a young girl should | Zuccherino marrone, proprio il sapore di una ragazzina |
| |
Drums beatin', cold English blood runs hot | Suonano i tamburi, e il sangue freddo inglese si scalda |
Lady of the house wonderin' when it's gonna stop | La padrona di casa si chiede quando finirà |
House boy knows that he's doin' all right | Il domestico lo sa che lo sta facendo bene |
You should have heard him just around midnight | Dovresti sentirlo introno a mezzanotte |
| |
Brown Sugar, how come you taste so good | Zuccherino marrone, com'è che hai questo buon sapore |
Brown Sugar, just like a young girl should | Zuccherino marrone, proprio il sapore di una ragazzina |
| |
Brown Sugar, how come you dance so good | Zuccherino marrone, com'è che balli così bene |
Brown Sugar, just like a black girl should | Zuccherino marrone, proprio come una ragazza nera |
| |
Ah, get down on brown, brown sugar, how come you taste so good? | Ah mettiti in ginocchio, zuccherino marrone, com'è che hai questo buon sapore |
Ah, get down, get down brown sugar, just like a black girl should | ah giù, giù, come dovrebbe fare una ragazza nera |
| |
I bet your mama was a tent show queen, | Scommetto che tua mamma era una regina del circo |
And all her boyfriends were sweet sixteen | E tutti i suoi ragazzi erano dolci sedicenni |
I'm no school boy but I know what I like | non sono uno scolaretto ma so cosa mi piace |
You should have heard me just around midnight | Avresti dovuto sentirmi intorno a mezzanotte |
| |
Brown Sugar, how come you taste so good | Zuccherino marrone, com'è che hai questo buon sapore |
Brown Sugar, just like a black girl should | Zuccherino marrone, proprio il sapore di una ragazzina |
| |
I said, yeah, yeah, yeah, wooo | Ho detto sì, sì, sì, wooo |
How come you, how come you dance so good | Com'è, com'è che balli così bene |
Yeah, yeah, yeah, wooo | Sì, sì, sì, wooo |
Just like a, just like a black girl should | Proprio come, proprio come dovrebbe una ragazza nera |
Yeah, yeah, yeah, wooo | Sì, sì, sì, wooo |