Original | English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione ingle... |
ΉΤΑΝΕ ΜΙΑ ΦΟΡΆ | Once Upon a Time |
| |
Ήτανε μια φορά, μάτια μου, κι έναν καιρό [1] | Once upon a time, my dear, |
μια όμορφη κυρά αρχόντισσα, να σε χαρώ | There was a beautiful lady queen, |
Μια μικροπαντρεμένη κόρη ξανθή | A fair girl, married young, |
τον κύρη της προσμένει βράδυ πρωί. | Awaiting her lord night and day. |
| |
Ένα Σαββάτο βράδυ καλέ μια Κυριακή | And on a Saturday evening, my precious, on a Sunday, |
τον ήλιο το φεγγάρι, καλέ, παρακαλεί: | She pleads with the sun, my precious, she pleads with the moon : |
" Ήλιε μου φώτισέ τον, φεγγάρι μου | "My sun, shine on him, my moon, |
πάνε και μίλησέ του για χάρη μου." | Go and talk to him, for the love of me." |
| |
Γυρίζει κι αρμενίζει, καλέ, στα πέλαγα | He wanders and sails, my precious, across the high seas, |
τους πειρατές θερίζει, καλέ, και τους χαλά. | He mows down the pirates, my precious, and unmakes them. |
Στον ήλιο στο φεγγάρι και στη βροχή | Under the sun, the moon and the rain |
και μένανε μ' αφήνει έρμη και μοναχή. | And he leaves me all alone. |
| |
Γαλέρα ανοίχτηκε, μάτια μου, μέσ' στο βοριά | A galley sailed, my dear, with the north wind, |
στη μάχη ρίχτηκε, μάτια μου, και στον καυγά. | And launched itself into battle, my dear, into fight. |
Μέσα σ' ένα σινάφι πειρατικό | Within a pirate trade |
είδα φωτιά ν' ανάβει και φονικό. | I saw fire burning and killing. |
| |
| |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
mja.'o"morfi kj'ra ar'xo"dis:a .. nasexa'ro
"mja.mikropadre'meñi 'kori 'ksan'θi
to.'gjiri.tis proz'meñi .. 'vraδi pro'i:
'ena sa'va:to 'vraδi ..ka'le.. mja.'kjirja'kji:
ton.'iljo to.feη'gari ..ka'le.. paraka'lji:
'ilje.mu 'foti"se.ton .. feη'gari."mu
'pane kje.'mili"se.ton ja.'xari."mu
ji'rizi kjarme'ñizi ..ka'le.. sta.'pelaγa
tus."pira'tes θe'rizi ..ka'le.. "kje.tus.xa:'la
ston.'iljo sto.feη'gari "kje.sti.vro'çi:
kje'me"nane ma'fiñi 'ermi kje.mona'çi:
γa'lera a'ñixtike ..'matja.mu.. "mes.sto.vo'rja
sti.'maçi 'rixtike ..'matja.mu .. kje.sto.gav'γa:
'mesa 'sena si'nafi pirati'ko
'iδa fo'tja na'navi .. kje.foñi'ko ]