Originale | Versione italiana di Cattia Salto
|
BLACK VELVET BAND | UNA FASCIA DI VELLUTO NERO |
| |
In a neat little town they call Belfast | In una ridente cittadina chiamata Belfast, |
Apprentice to trade I was bound | ero apprendista nel commercio |
And many an hour's sweet happiness | e molte ore di spensierata felicità |
Have I spent in that neat little town | ho passato in quella ridente cittadina. |
| |
A bad misfortune came over me | La sfortuna mi colpì |
Which caused me to stray from the land | e mi portò lontano da quella terra |
Far away from my friends and relations | lontano dagli amici e dai miei cari |
Betrayed by the black velvet band. | tradito dalla fascia di velluto nero. |
| |
Her eyes they shone like diamonds | Gli occhi brillavano come diamanti |
I thought her the queen of the land | la credevo la regina del mondo, |
And her hair it hung over her shoulder | e i capelli le scendevano sulle spalle |
Tied up with a black velvet band. | legati da una fascia di velluto nero |
| |
I took a stroll down Broadway | Ero a fare una passeggiata per Broadway |
Meaning not long for to stay | e non intendevo stare fuori a lungo, |
When who should I meet but a pretty fair maid | quando ho incontrato una giovane ragazza |
Come traipsing along the pathway. | che arrancava per la strada. |
| |
I took a stroll with this pretty fair maid | Passeggiai con questa bella fanciulla |
And a gentleman passing us by | e un gentiluomo ci passò accanto |
I knew she meant the doing of him | beh, seppi che cosa aveva intenzione di fare |
By the look in her roguish black eye. | dallo sguardo nei suoi occhi neri e malandrini! |
| |
His watch she took from his pocket | Gli ha tirato fuori dalla tasca un orologio d'oro |
And placed it right into my hand | e me l'ha piazzato dritto nella mano |
And the very first thing that I said was | e la prima cosa che ho pensato fu |
Bad luck to the black velvet band. | "Sfortuna alla fascia di velluto nero!" |
| |
Her eyes they shone like diamonds | Gli occhi brillavano come diamanti |
I thought her the queen of the land | la credevo la regina del mondo, |
And her hair it hung over her shoulder | e i capelli le scendevano sulle spalle |
Tied up with a black velvet band. | legati da una fascia di velluto nero |
| |
Before the judge and the jury | Davanti al giudice e alla giuria |
Next morning I had to appear | il giorno dopo dovevo presentarmi |
The judge he says to me, "Young man, | il giudice mi disse "Giovanotto |
Your case it is proven clear. | il caso contro di voi è chiaro |
| |
We'll give you seven years penal servitude | Vi darò sette anni di lavori forzati, |
To be spent far away from the land; | da trascorrere lontano dalla vostra terra, |
Far away from your friends and relations, | lontano dagli amici e dalle relazioni sentimentali |
Betrayed by the black velvet band." | e dalla ragazza con la fascia di velluto nero." |
| |
Her eyes they shone like diamonds, | Gli occhi brillavano come diamanti |
I thought her the queen of the land, | la credevo la regina del mondo, |
And her hair it hung over her shoulder | e i capelli le scendevano sulle spalle |
Tied up with a black velvet band. | legati da una fascia di velluto nero |
| |
So come all you jolly young fellows | Allora venite, giovani ragazzi |
A warning take by me | vi voglio mettere in guardia da parte mia |
When you go out on the town, me lads | ogni volta che siete sbronzi in città, miei ragazzi, |
Beware of the pretty colleens. | fate attenzione alle dolci fanciulle |
| |
They'll treat you to strong drink, my lads, | perchè vi riempiono con un forte beveraggio, miei ragazzi, |
Till you are unable to stand; | fino a che non vi reggerete in piedi |
And the very first thing that you'll know is | e, l'unica cosa che saprete |
You're landed in Van Damien's land. | è che siete finiti nella Terra di Van Diemen |
| |
Her eyes they shone like diamonds, | Gli occhi brillavano come diamanti |
I thought her the queen of the land, | la credevo la regina del mondo, |
And her hair it hung over her shoulder | e i capelli le scendevano sulle spalle |
Tied up with a black velvet band. | legati da una fascia di velluto nero |