Livččen riidalit hearráiguin
Åsa Blind
Loading...
Original | Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande... |
LIVČČEN RIIDALIT HEARRÁIGUIN | ICH HÄTTE MIT DEN HERREN GESTRITTEN |
| |
Livččen riidalit hearráiguin | Ich hätte mit den Herren gestritten |
livččen muitalit duođa | hätte ihnen die Wahrheit gesagt |
cealkit daidda buohkaide | hätte ihnen allen gesagt |
maid leat baháid dahkan | was sie Schlechtes angetan haben |
gielain, lágain ja bahpariin | der Sprache, dem Gesetz und mit Papieren. |
buriid eatnamiid váldán | Das gute Land haben sie genommen |
jeahkáliid čiehkan ovssiiguin | die Flechte mit Reisern bedeckt |
rási hohkadan čáziin. | das Gras im Wasser ertränkt. |
| |
Livččen riidalit hearráiguin | Ich hätte mit den Herren gestritten |
livččen cábmit ja bealkit | hätte geschlagen und geschimpft |
váldit ruoktot buriid buot | hätte mir all das Gute wiedergenommen |
maid mii leat ferten addit | was wir aufgeben mußten |
jos in livčče nu unni | wenn ich nicht so klein wäre |
jos mii eat livčče nu moadde | wenn wir nicht so wenige wären |
jos sii vel ipmirdivčče | wenn sie wenigstens verstehen würden |
sámi iežas giela | unsere eigenartige samische Sprache. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.