Language   

Livččen riidalit hearráiguin

Åsa Blind
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione tedesca / German translation / Traduction allemande...
LIVČČEN RIIDALIT HEARRÁIGUINICH HÄTTE MIT DEN HERREN GESTRITTEN
  
Livččen riidalit hearráiguinIch hätte mit den Herren gestritten
livččen muitalit duođahätte ihnen die Wahrheit gesagt
cealkit daidda buohkaidehätte ihnen allen gesagt
maid leat baháid dahkanwas sie Schlechtes angetan haben
gielain, lágain ja bahpariinder Sprache, dem Gesetz und mit Papieren.
buriid eatnamiid váldánDas gute Land haben sie genommen
jeahkáliid čiehkan ovssiiguindie Flechte mit Reisern bedeckt
rási hohkadan čáziin.das Gras im Wasser ertränkt.
  
Livččen riidalit hearráiguinIch hätte mit den Herren gestritten
livččen cábmit ja bealkithätte geschlagen und geschimpft
váldit ruoktot buriid buothätte mir all das Gute wiedergenommen
maid mii leat ferten additwas wir aufgeben mußten
jos in livčče nu unniwenn ich nicht so klein wäre
jos mii eat livčče nu moaddewenn wir nicht so wenige wären
jos sii vel ipmirdivččewenn sie wenigstens verstehen würden
sámi iežas gielaunsere eigenartige samische Sprache.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org