Language   

Canción antigua al Che Guevara

Mike Porcel
Back to the song page with all the versions


OriginalLa versione italiana di Alessio Lega
CANCIÓN ANTIGUA AL CHE GUEVARACANZONE ANTICA PER CHE GUEVARA
  
¿Dónde estás, caballero bayardoDove stai Cavaliere Baiardo
Caballero sin miedo y sin tacha?senza macchie e senza paura?
En el viento, señora, en la rachaMia Signora sto nella radura
que aciclona la llama en que ardo.e nel vento di fiamma in cui ardo.
  
¿Dónde estás, caballero gallardo,Dove stai Cavaliere gagliardo
caballero sin tacha y sin miedo?che non hai né paura né fretta?
En la flor que a mi vida concedo;Sto nel fiore notturno che aspetta
En el cardo, señora, en el cardo.nella spina - Signora - del cardo.
  
¿Dónde estás, caballero seguro,Dove stai Cavaliere sicuro
caballero del cierto destino?cavaliere del cieco destino?
Con la espada aclarando caminoCon la spada sto aprendo un cammino
Al futuro, señora, al futuroal futuro - Signora - al futuro.
  
¿Dónde estás, caballero el más puroDove stai cavaliere più puro
caballero el mejor caballero?Cavaliere, il miglior Cavaliere?
Encendiendo el hachón guerrilleroSto accendendo ancora un braciere
En lo oscuro, señora, en lo oscurola guerriglia - signora - all'oscuro.
  
Che, tú lo sabes todo,"Che, tu che conosci tutti
los recovecos de la Sierra,gli anfratti della Sierra
el asma sobre la hierba fría,l'asma sull'erba umida
la tribuna,la tribuna
el oleaje en la nochela mareggiata della notte
y hasta de qué se hacene persino come si crescono
los frutos y las yuntas.la frutta ed i buoi.
  
No es que yo quiera darteNon credere che voglia scambiarti
pluma por pistolauna penna per la pistola
pero el poeta eres tú.però il poeta sei tu."
  
¿Dónde estás, caballero el más fuerte,Dove stai Cavaliere più forte
caballero del alba encendida?Cavaliere dell'alba fiorita
En la sangre, en el polvo, en la herida,Dentro il sangue della mia ferita
En la muerte, señora, en la muertenella morte - signora - nella morte.
  
¿Dónde estás, caballero ya inerte,Dove stai cavaliere ora inerte
caballero ya inmóvil y andante?Cavaliere di tanto rimpianto
En aquel que haga suyo mi guanteIn colui che ha raccolto il mio guanto
Y mi suerte, señora, mi suerteNella sfida - Signora - alla sorte
  
¿Dónde estás, caballero de lluvia,Dove stai dalla notte tremenda
caballero entre tantos primero?Cavaliere tradito e perduto?
Hecho saga en la muerte que muero;Mia Signora nel tempo vissuto
Hecho historia, señora, hecho historianella Storia che fece Leggenda
Hecho historia, señora, hecho historianella Storia che fu una Leggenda.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org