Original | Traduzione italiana ufficiale |
CE N’EST PAS ÇA | NON È QUESTO |
| |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
| |
Traverser à la nage les détroits (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | Attraversare a nuoto gli stretti (Non è questo che li fermerà) |
Les miradors de Ceuta (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | Le torri di guardia di Ceuta (Non è questo che li fermerà) |
Les barbelés de Melilla (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | I fili spinati di Melilla (Non è questo che li fermerà) |
Des murailles hautes comme ça (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | Muraglie alte così (Non è questo che li fermerà) |
| |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ko fi le | Stasera, quando partirai, non ti voltare |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ne fi le | Stanotte, quando partirai, non ti voltare |
| |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
Ce n’est pas ça qui les arrêtera | Non è questo che li fermerà |
| |
Déportés en plein désert (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | Deportati in pieno deserto (Non è questo che li fermerà) |
Gardes frontière, repousse misère (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | Guardie frontiera, «respingi miseria» (Non è questo che li fermerà) |
Le mur d acier de Tijuana (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | il muro d’acciaio di Tijuana (Non è questo che li fermerà) |
Les 20 000 hommes de la migra (Ce n’est pas ça qui les arrêtera) | I 20.000 uomini della migra (Non è questo che li fermerà) |
| |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ko fi le | Stasera, quando partirai, non ti voltare |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ne fi le | Stanotte, quando partirai, non ti voltare |
| |
Non è questo no, non è questo no, che li fermerà | Non è questo no, non è questo no, che li fermerà |
Non è questo no, non è questo no, che li fermerà | Non è questo no, non è questo no, che li fermerà |
Non è questo no, non è questo no, che li fermerà | Non è questo no, non è questo no, che li fermerà |
Non è questo no, non è questo no, che li fermerà | Non è questo no, non è questo no, che li fermerà |
| |
Tre continenti in un unico viaggio | Tre continenti in un unico viaggio |
Foreste e deserti da attraversare | Foreste e deserti da attraversare |
Il sole che brucia, il sonno, la fame | Il sole che brucia, il sonno, la fame |
Non è questo no, che li può fermare | Non è questo no, che li può fermare |
Traverser à la nage les detroits | Attraversare a nuoto gli stretti |
Des murailles hérissées de lames | muraglie sormontate di lame |
Les miradors de Ceuta | le torri di controllo di Ceuta |
Les barbelés de Melilla | I fili spinati di Melilla |
| |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ko fi le | Stasera, quando partirai, non ti voltare |
Bichou nina nibe taga, bichou nina i kana i ne fi le | Stanotte, quando partirai, non ti voltare |