La Marseillaise
Graeme AllwrightEnglish Version by Riccardo Venturi | |
LA MARSIGLIESE | THE MARSEILLAISE |
Per tutti i bambini della terra | For all children on earth |
cantiamo amore e libertà . | let us sing love and liberty. |
Contro tutti gli odi e le guerre | Against all hatred and all wars |
lo stendardo di speranza s'innalza, | the banner of hope will be flown, |
lo stendardo di giustizia e di pace. | the banner of justice and peace. |
Uniamo le nostre forze ed il coraggio | Let us gather our forces and courage |
per vincere la miseria e la paura, | to vanquish* poverty and fear, |
regnino in fondo ai nostri cuori | let friendship, joy and solidarity |
l'amicizia, la gioia, la condivisione. | reign in everyone's heart. |
La fiamma che ci rischiara | The flame that enlightens us |
attraversa le frontiere | will pass over the borders! |
partiamo, partiamo, amici, compagni, | Let us go, let us go, friends, comrades, |
marciamo verso la luce. | let us march towards light. |
* Suggested by Graeme Allwright. |