Language   

Ο καημός

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione neerlandese / Nederlandse vertaling
Ο ΚΑΗΜΌΣPIJNLIJK VERLANGEN
  
Είναι μεγάλος ο γιαλόςGroot is het strand
είναι μακρύ το κύμαlang is de golf
είναι μεγάλος ο καημόςpijnlijk groot is de hunkering
κι είναι πικρό το κρίμαen bitter is de zonde
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόBittere stroom binnenin mij
το αίμα της πληγής σουhet bloed van jouw wonde
κι από το αίμα πιο πικρόen vanuit het bloed nog bitterder
στο στόμα το φιλί σουjouw kus op de mond
  
Δεν ξέρεις τι ‘ναι παγωνιάJe weet niet wat de vrieskou is
βραδιά χωρίς φεγγάριnacht zonder maan
να μη γνωρίζεις ποια στιγμήdat je niet wete op welk ogenblik
ο πόνος θα σε πάρειde pijn je zal pakken
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόBittere stroom binnenin mij
το αίμα της πληγής σουhet bloed van jouw wonde
κι από το αίμα πιο πικρόen vanuit het bloed nog bitterder
στο στόμα το φιλί σουjouw kus op de mond


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org