Language   

Ο καημός

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione inglese / English translation
Ο ΚΑΗΜΌΣYEARNING
  
Είναι μεγάλος ο γιαλόςThe seashore is great
είναι μακρύ το κύμαThe wave is long
είναι μεγάλος ο καημόςThe yearning is great
κι είναι πικρό το κρίμαAnd the pity is bitter.
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόA bitter river inside me
το αίμα της πληγής σουThe blood of your wound
κι από το αίμα πιο πικρόAnd more bitter than the blood
στο στόμα το φιλί σουOn my mouth, your kiss.
  
Δεν ξέρεις τι ‘ναι παγωνιάYou don't know what cold is like
βραδιά χωρίς φεγγάριA night without a moon
να μη γνωρίζεις ποια στιγμήNot knowing at what moment
ο πόνος θα σε πάρειThe pain will take you.
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόA bitter river inside me
το αίμα της πληγής σουThe blood of your wound
κι από το αίμα πιο πικρόAnd more bitter than the blood
στο στόμα το φιλί σουOn my mouth, your kiss.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org