Lingua   

L'Oiseau blessé d'une flèche

Jean de La Fontaine
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
L'OISEAU BLESSÉ D'UNE FLÈCHENUOLEN HAAVOITTAMA LINTU
  
Mortellement atteint d'une flèche empennée,Kun lintu rintaansa sai sulkapäisen nuolen,
Un Oiseau déplorait sa triste destinée,osaansa vaikeroi se voimin viimeisin.
Et disait, en souffrant un surcroît de douleur:Näin itki tuskissaan se murtamana huolen:
»Faut-il contribuer à son propre malheur !»Omaako surmaani mä kurja joudutin?
Cruels humains ! vous tirez de nos ailesOi, julma ihminen, on asees' siivekkäitä,
De quoi faire voler ces machines mortelles.sulilla lintujen voit lennätellä näitä.
Mais ne vous moquez point, engeance sans pitié :Mutt' muista, säälitön, jos pilkkaat kuolevaa,
Souvent il vous arrive un sort comme le nôtre.näin usein sinutkin lyö käsi kostotarten
Des enfants de Japet toujours une moitiéain' ihmiskunnasta kun puolet valmistaa
Fournira des armes à l'autre.«aseita toista puolta varten.«


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org