Chanson du geôlier
Jacques PrévertOriginal | Su molti siti in Rete si trova la traduzione italiana della “Chanson... |
CHANSON DU GEÔLIER Où vas-tu beau geôlier Avec cette clé tachée de sang Je vais délivrer celle que j'aime S'il en est encore temps Et que j'ai enfermée Tendrement cruellement Au plus secret de mon désir Au plus profond de mon tourment Dans les mensonges de l'avenir Dans les bêtises des serments Je veux la délivrer Je veux qu'elle soit libre Et même de m'oublier Et même de s'en aller Et même de revenir Et encore de m'aimer Ou d'en aimer un autre Si un autre lui plaît Et si je reste seul Et elle en allée Je garderai seulement Je garderai toujours Dans mes deux mains en creux Jusqu'à la fin de mes jours La douceur de ses seins modelés par l'amour | LA CANZONE DEL CARCERIERE Dove vai bel carceriere Con quella chiave macchiata di sangue Io vado a liberare la mia amata Se sono ancora in tempo L'avevo chiusa dentro Teneramente crudelmente Nella cella del mio desiderio Nel più profondo del mio tormento Nelle menzogne dell'avvenire Nella stupidità del giuramento Io voglio liberarla Voglio che sia libera E anche di scordarmi E anche di lasciarmi E anche di tornare E di amarmi ancora O di riamare un altro E se ama un altro E se rimango solo E lei sarà partita Io serberò soltanto Serberò per la vita Nel cavo delle mani Fino all'ultimo giorno La dolcezza dei suoi seni Plasmati dall'amore. La la la la la la la la... |