| Version française – L’HISTOIRE D’ESPAGNE (EXPLIQUÉE AUX ESPAGNO... |
LA HISTORIA DE ESPAÑA | L’HISTOIRE D’ESPAGNE (EXPLIQUÉE AUX ESPAGNOLS) |
| |
Bienvenidos y bienvenidas a la clase magistral | Bienvenue à la conférence magistrale |
de la historia de España oficial | Sur l’histoire officielle de l’Espagne |
que desmentirá las fábulas y los cuentos obscenos | Qui dégonflera les fables et les contes malséants |
con la que los nacionalistas adoctrinan los niños. | Dont les nationalistes abreuvent les enfants. |
| |
Gracias a dos premios Nobel como Fabra y Bauzá, | Avec l’aide de gens comme Fabra et Bauzá |
para combatir la mentira, finalmente llegará | Pour combattre les mensonges, finalement parviendra |
en todas las escuelas de cara al curso que viene | À toutes les écoles, le cours d’histoire |
la historia de España que los niños deben saber . | D’Espagne que les enfants devraient savoir. |
| |
Tres mil años de historia son | Trois mille ans d’histoire font de l’Hispania |
y por tanto es la nación más antigua del mundo, | La nation la plus ancienne du monde, et déjà |
y de hecho en las pinturas de Altamira ya se ve | Dans les peintures d’Altamira, on voit |
una tuna , un tricornio y el Santiago Bernabéu. | Santiago Bernabéu, un tricorne et une tuna. |
| |
Los romanos y los visigodos vinieron aquí | Les Romains et les Wisigoths sont venus ici |
por el buen trato al turismo y no a conquistar. | Non en conquérants, mais comme touristes |
La Dama de Elche, que ya hablaba valenciano, | La Dame d’Elche, qui parlait le valencien |
para educación en español se dirigió . | Se mit à l’espagnol, un beau matin. |
| |
Pero lo que tanto | Mais ce qui est si |
confunde y extraña , | Étrange et si confondant, |
con la historia tan grande | C’est malgré une si |
que tiene España | Grande Histoire, d’Espagne, pourtant, |
es que algunos quieran largarse . | Certains veulent foutre le camp. |
| |
El rey Jaime , que era maño y lapaoparlant , | Le roi Jacques, qui était subtil et lapaoparlant |
echó todos los moros de Mallorca y del levante, | Sans reconquête, chassa de Majorque et du Levant, |
no como reconquista, sino porque vinieron | Tous les Maures qui étaient venus |
a robar el trabajo a la gente de aquí. | Voler le travail des gens du cru. |
| |
Luego descubrimos el continente americano | Plus tard, on a découvert le Nouveau Continent |
y aquella pobre gente tanto se maravilló | Et les pauvres de là-bas s’en émerveillèrent tant |
que morían a miles a las minas de oro | Qu’ils moururent par milliers dans les mines |
para pagar la catequesis y las clases de español. | Pour payer les cours d’espagnol et le catéchisme. |
| |
Y así fuimos el imperio donde | Et ainsi, on est devenu l’empire |
se decía que el sol nunca se pone | Où le soleil jamais ne se couche |
y si se ha deshecho es porque no hemos hecho uso | Et si l’empire a fondu, c’est qu’on n’usa pas |
de la fuerza contra quien no está a gusto. | De la force contre ceux qui ne l’aimaient pas. |
| |
Cuando Europa hacía la revolución industrial | Quand l’Europe fit sa première révolution industrielle |
al principio nos dio pereza y más tarde nos hizo palo, | D’abord, on a fainéanté et puis, on a couru derrière elle |
y evolucionamos hasta el momento preciso | Et on a évolué jusqu’au moment précis |
que Franco ganó las elecciones del treinta y seis. | Où Franco a remporté les élections de trente-six. |
| |
Fue el propio Franco el fundador | Franco lui-même est le fondateur |
de la democracia, y tiene los derechos de autor . | De la démocratie et en détient les droits d’auteur. |
Hay quien atribuye a los griegos del invento, | Certaines personnes attribuent aux Grecs cette invention, |
pero con otro sentido : gobierno de la gente. | Mais ce gouvernement du peuple est une perversion. |
| |
Democracia y monarquía por separado | La démocratie et la monarchie séparément |
nos dieron tan buen resultado | Nous ont donné un résultat si spécial |
que las unimos de forma experimental. | Qu’on les a unies expérimentalement. |
Y mirad si nos ha ido bien, que hemos ganado un mundial. | Et qu’on a gagné le mondial. |