Language   

Utile

Julien Clerc
Back to the song page with all the versions


OriginalTentativo di traduzione italiana di Bernart Bartleby
UTILEUTILE
  
A quoi sert une chansonA che serve una canzone
Si elle est désarmée?Se è disarmata?
Me disaient des chiliens,Mi dicevano dei cileni,
Bras ouverts, poings serresbraccia aperte, pugni chiusi
  
Comme une langue ancienneCome una lingua antica
Qu'on voudrait massacrer,Che si vorrebbe annientare,
Je veux être utileVoglio essere utile
À vivre et à rêverA vivere e sognare
  
Comme la lune fidèleCome la luna è fedele
A n'importe quel quartierAd ogni parte della città,
Je veux être utileVoglio essere utile
À ceux qui m'ont aiméA coloro che mi hanno voluto bene
  
À ceux qui m'aimerontA coloro che mi ameranno
Et à ceux qui m'aimaientE a quelli che mi amavano,
Je veux être utileVoglio essere utile
À vivre et à chanterA vivere e cantare
  
Dans n'importe quel quartierIn ogni parte della città
D'une lune perdueDi una luna perduta,
Même si les maîtres parlentAnche se sono i padroni a parlare
Et qu'on ne m'entend plusE a me non mi si sente più
  
Même si c'est moi qui chanteAnche se sono io a cantare
À n'importe quel coin de rueAd ogni angolo di strada
Je veux être utileVoglio essere utile
À vivre et à rêverA vivere e sognare
  
À quoi sert une chansonA che serve una canzone
Si elle est désarmée?Se è disarmata?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org