Language   

Casta Diva

Vincenzo Bellini
Back to the song page with all the versions


Versione inglese di Stefano Olcese (solces@hotmail.com)
CASTA DIVA[PURE GODDESS]
  
Casta Diva che inargentiO pure Goddess, who silver
queste sacre antiche pianteThese sacred ancient plants,
a noi volgi il bel sembianteTurn thy beautiful semblance on us
senza nube e senza vel.Unclouded and unveiled...
Tempra, o Diva,Temper, o Goddess,
tempra tu de' cori ardentiThe brave zeal
tempra ancor lo zelo audaceOf the ardent spirits,
spargi in terra quella paceScatter on the earth the peace
che regnar tu fai nel ciel.Thou makest reign in the sky...
  
Fine al rito : e il sacro boscoComplete the rite : and the sacred wood
Sia disgombro dai profani.Be clear of the laity.
Quando il Nume irato e fosco,When the irate and gloomy God
Chiegga il sangue dei Romani,Asks for the Roman’s blood
Dal Druidico delubroMy voice will thunder
La mia voce tuonerà.From the Druidic temple.
Cadrà; punirlo io posso.He will fall ; I can punish him
(Ma, punirlo, il cor non sa.(But my heart is unable to do so).
Ah! bello a me ritorna(Ah! Return to me beautiful
Del fido amor primiero;In your first true love ;
E contro il mondo intiero...I’ll protect you
Difesa a te sarò.Against the entire world.
Ah! bello a me ritornaAh! Return to me beautiful
Del raggio tuo sereno;With your serene ray;
E vita nel tuo seno,I’ll have life, sky
E patria e cielo avrò.And homeland in your heart.
Ah, riedi ancora qual eri allora,Ah, return again as you were then,
Quando il cor ti diedi allora,When I gave you my heart then,
Ah, riedi a me.)Ah, come back to me.)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org