Language   

Factory

Wall of Voodoo
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana dal blog Mazapegul. Volume porco e distorsione baghina
FACTORY


Now, I know I had something to say
But the problem is, to say something
Uh, you’ve got to say it
And I still don’t remember a thing
Since the funny gas come out of that pipe next to me
I guess they didn’t okay it
Now I remember did I tell ya? cut my thumb off
At the knuckle on a broken band saw
Didn’t see the belt buckle or the blade slip
And I remember when the doctor did it up with a stitch
Funny thing, still got a scratch that I can’t itch
Where my thumb was

Well, I’ve brought the same piece of chicken in a bag
To work every day for the last twenty years or so
And I really don’t mind, work assembly line
Got an intercom blastin’ the news and the latest on the baseball scores
Come around every Friday, well, I get a paycheck
Take the same road home that I come to work on
Heck, it’s a living

And I’ve got another factory back home
I’ve got a barbecue, pink Mustang, fenders chrome
And at nine o’clock I sit there in my chair
And I don’t know why I lose my hair
And then I go to…
And then I go to…
And then I go to sleep

Well, I like to know what I’m doin’ when I do it
And I do what I’m doin’ ’cause I don’t know what to do
When I’m not doin’ it
Sometimes I remember as a boy my father told me
I could grow up To be anything I wanted
Anything
And every day at lunch I still look for my lost digit
still got that funny scratch
So maybe when I find it I can itch it
And I got a little rubber pool in the backyard
For the kids to wade in
And I? I? I… I, I, I.

I’ve got another factory back home
I got a little backyard, pink Mustang, fenders chrome
At nine o’clock I’m in my chair sat down
Just lately, when my wife talks back to me I slap ‘er around
And then I go to…
And then I go to…
And then I go to sleep
Whoah-oh-oh-oh

FABBRICA

So che avevo qualcosa da dire
Ma il problema è dire qualcosa
Oh, la devi dire!
Ma ancora non ricordo nulla
Da quando quello strano gas uscì da quel tubo accanto a me
Credo che non l’abbiano ancora sistemato
Ora ricordo, te l’ho detto?
Mi sono tranciato il pollice nella cerniera della sega a nastro rotta
Non avevo visto la fibbia della cinghia o lo slittamento della lama
E ricordo quando il dottore mi ha messo i punti
Questa è buffa, ho ancora una cicatrice che non riesco a grattare
Dove c’era il pollice

Ho portato al lavoro lo stesso pezzo di pollo dentro un sacchetto
Ogni giorno
Per gli ultimi vent’anni o giù di lì
Per me non è un problema lavorare alla catena di montaggio
Ho un citofono che mi spara le notizie e le ultime sui risultati del baseball
Ogni venerdì, beh, mi danno la busta paga
Torno a casa per la stessa strada che ho fatto per andare a lavorare
Diamine, si campa!

E a casa ho un’altra fabbrica
Ho un barbecue, una Mustang rosa con paraurti cromati
E alle nove mi siedo sulla mia sedia
E non so perché mi cadono i capelli
E poi vado a letto

Beh, mi piace sapere cosa faccio quando lo faccio
E faccio quello che faccio perché non so cosa fare quando non lo faccio
A volte ricordo che da ragazzo mio padre mi disse
Che da grande sarei potuto diventare qualsiasi cosa avessi davvero voluto essere
Qualsiasi cosa
E ogni giorno a pranzo cerco ancora il mio dito perduto
ho ancora quello strano graffio, così forse quando lo trovo posso grattarlo
Ho una piccola piscina di gomma nel cortile di casa
Per i bambini che ci fanno il bagno

E io?

Io a casa ho un’altra fabbrica
Ho un piccolo cortile, una Mustang rosa con paraurti cromati
Alle nove sono sulla mia sedia, seduto
Ultimamente quando mia moglie mi risponde male
La prendo a schiaffi
E poi vado a letto


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org