Lingua   

Δὲν πρέπει

Alexandros (Alekos) Panagoulis / Αλέξανδρος (Αλέκος) Παναγούλης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Filippo Maria Pontani
ΔῈΝ ΠΡΈΠΕΙNEMESI [1]
  
ΝέμεσηNemesi
Μὴ λησμονήσειςNon dimenticare
Ποτὲ μὴ λησμονήσειςNon dimenticare mai
Δὲν πρέπει μὴ λησμονήσειςNon devi dimenticare
  
Σ.Φ.Μ. - Ἀπομόνωση – Μάρτης 1972. Μετὰ ἀπὸ ἕναν ἄγριο ξυλοδαρμό μου καὶ στὴ διάρκεια ἀπεργίας πείνας.Carcere Militare di Bogiati - Isolamento - Marzo 1972. Dopo un pesante pestaggio e durante uno sciopero della fame. [2]
[1] Così il titolo della traduzione italiana. Nell'originale greco si intitola "Non devi".

[2] Trad. RV


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org