Language   

Jag ville åka till öknen

Mikael Wiehe
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
JAG VILLE ÅKA TILL ÖKNENHALUSIN MATKUSTAA AAVIKOLLE *)
  
Jag ville åka till öknenHalusin matkustaa aavikolle,
Jag ville få lite solhalusin hieman aurinkoa.
Jag ville kolla kamelerHalusin katsella kameleja
från en swimmingpooluima-altaasta.
Jag ville titta på havetHalusin katsoa merta,
Jag ville vila ett slaghalusin levätä hetken.
Jag ville sitta i skugganHalusin istua varjossa
med ett glas lemonadja juoda lasin limonadia.
  
Åh…Ooo, ooo, ooo...
  
Jag hade packat min koffertOlin pakannut laukkuni,
Jag hade ta’tt medicinolin ottanut lääkkeeni.
Jag hade ordnat biljetterOlin hankkinut liput
och köpt en ny rulle filmja ostanut uuden filmirullan.
Jag hade fixat valutaOlin vaihtanut valuuttaa,
Jag hade köpt mej en bokolin ostanut kirjan.
Jag hade packat kondomerOlin pakannut kondomit
och mina blue suede shoesja siniset samettikenkäni.
  
Åh…Ooo, ooo, ooo...
  
Då kom det fullt med soldaterSitten tuli sotilaita tuvan täydeltä.
Dom kom från syd och från nordNiitä tuli etelästä ja pohjoisesta,
Dom kom från öster och västerniitä tuli idästä ja lännestä.
Jag tror, dom var en miljonLuulen, että niitä oli miljoona.
Dom börja’ bomba och skjutaNe alkoivat pommittaa ja ampua.
Dom bomba’ allting till skrotNe pommittivat kaiken tuusannuuskaksi.
Sen fick dom titta på porrfilmSitten ne saivat katsoa pornofilmiä,
när dom var trötta på blodkun olivat väsyneet vereen.
  
Åh…Ooo, ooo, ooo...
  
Nu finns det inte nån ökenNyt ei ole enää aavikkoa,
Nu finns det inte nån solnyt ei ole enää aurinoa.
Det ligger döda kamelerJa kuolleet kamelit
i min swimmingpoolovat täyttäneet uima-altaani.
Nu finns det inte nån skuggaNyt ei ole enää varjoa,
Nu finns det inte nåt havnyt ei ole enää merta.
Nu får man åka nån annanstansNyt on mentävä jonnekin muualle,
om man vill koppla avjos haluaa rentoutua.
  
Åh…Ooo, ooo, ooo...
* ) Laulun sanat viittaavat Persianlahden sotaan (1990 - 1991), joka tunnetaan myös nimellä operaatio aavikkomyrsky.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org