Language   

Os vampiros

José "Zeca" Afonso
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish Version by Riccardo Venturi June 12, 2008
OS VAMPIROSTHE VAMPIRES
  
No céu cinzento, sob o astro mudo,In the grey sky under the speechless moon
Batendo as asas p’la noite calada,flapping their wings in the silent night
Vêm em bandos, com pés de veludo,they come by packs at a velvety pace
Chupar o sangue fresco da manada.to suck fresh blood from the flock.
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
A toda a parte chegam os vampiros,The vampires come from everywhere,
Poisam nos prédios, poisam nas calçadas...they alight on roofs and on pavements…
Trazem no ventre despojos antigosThey got old spoils in their filled bellies,
E nada os prende às vidas acabadas.nothing can nail them to broken lives.
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Se alguém se engana com seu ar sisudoSomeone is deceived by their serious look
E lhes franqueia as portas, à chegada,and lets them in when they come:
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
No chão do medo, tombam os vencidos,The vanquished fall to the ground with fear,
Ouvem-se os gritos, na noite abafada,cries are heard in the choked night.
Jazem nos fossos vítimas de um credoVictims of an idea lie dead in the dikes,
E não se esgota o sangue da manada.and there's always fresh blood of a flock.
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
São os mordomos do universo todoThey are the masters of the universe,
Senhores à força, mandadores sem leilords by the force, rulers without law,
Enchem as tulhas, bebem vinho novo,they fill up barns and drink new wine,
Dançam a ronda no pinhal do reithey dance the rondeau in the king's pinewood.
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Se alguém se engana com seu ar sisudoSomeone is deceived by their serious look
e lhes franqueia as portas à chegada,and lets them in when they come:
Eles comem tudo, eles comem tudo,
They eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada.they eat up everything and don't leave anything.
Eles comem tudo, eles comem tudo,they eat up everything, eat up everything,
Eles comem tudo e não deixam nada!they eat up everything and don't leave anything.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org