Language   

Os vampiros

José Afonso
Back to the song page with all the versions


Versão espanhola / Versión al español / Versione spagnola / ...
Les vampiresLos vampiros
  
Dans le ciel gris, sous l'astre sourdEn el cielo gris, sobre el astro mudo
Battant de leurs ailes le silence de la nuitBatiendo las alas en la noche callada,
Ils viennent en bandes avec des pieds de veloursVienen en bandadas con pies peludos
Pour sucer le sang frais des brebis.a chupar la sangre fresca de la manada.
  
Il y en a qui se fient à leur aspect sérieuxSi alguien se engaña con su aire serio
Et quand ils arrivent leur ouvrent leur porte:Y les abre las puertas a su llegada,
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, comen todo y no dejan nada,
Ils mangent tout et ne laissent rien.
Ils mangent tout, ils mangent tout
Ellos comen todo, comen todo y no dejan nada.
Ellos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Les vampires arrivent de partoutEllos omen todo y no dejan nada.A toda parte llegan los vampiros,
Ils se posent sur les trottoirs et sur les toitsSe posan en los edificios, se posan en las aceras
Ils portent dans leur ventre de très anciens égoutsTraen en el vientre despojos antiguos,
Rien ne les relie à leurs vies brisées.Pero nada les importa las vidas acabadas.
  
Ce sont les maîtres de tout l'UniversSon los mayordomos del universo entero
Seigneurs par la force, dominateurs sans lois.Señores a la fuerza, mandadores sin ley
Ils s'emplissent de blé et boivent le vin vertLlenan los graneros, beben vino joven
Ils dansent en rond dans la pinède du roi.
Ils mangent tout, ils mangent tout
Bailan a corro en el pinar del rey.
Ellos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Ellos omen todo y no dejan nada.
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Les vaincus tombent à terre apeurésEllos omen todo y no dejan nada.En el suelo del miedo tumban a los vencidos,
On entend leurs cris dans la nuit étoufféeSe oyen los gritos en la noche angustiosa,
Dans les fossés, gisent les victimes d'une idéeYacen en los agujeros, víctimas de un credo
Et du sang du troupeau, jamais ils n'ont assez.Y no se agota la sangre de la manada.
  
Il y en a qui se fient à leur aspect sérieuxSi alguien se engaña con su aire serio,
Et quand ils arrivent leur ouvrent leur porte:Y les abre las puertas a su llegada,
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.
Ils mangent tout, ils mangent tout
Ellos comen todo y no dejan nada.
Ellos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Ellos omen todo y no dejan nada.
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Ellos omen todo y no dejan nada.
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Ellos omen todo y no dejan nada.
Ils mangent tout, ils mangent toutEllos comen todo, ellos comen todo,
Ils mangent tout et ne laissent rien.Ellos omen todo y no dejan nada.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org