Lingua   

ביאַליסטאָק, מײַן הײם

Yitskhok Perlov / יצחק פּערלאָװ
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana di Riccardo Venturi
BYALISTOK, MAYN HEYMBIAŁYSTOK, CASA MIA
  
...Byalistok, bist mayn shenster kholem...Białystok, sei il mio sogno più bello,
Byalistok, ale mayne lider zaynen atsinder,Białystok, tutte le mie canzoni ora sono,
zaynen atsind gevendet tsu dir mayn heym.ora sono rivolte a te, casa mia.
  
Ikh hob di hofnung nisht farloyrnNon ho perduto la speranza
tsu zen di shtot vu kh'bin geboyrn,di vedere la città dove sono nato,
tsu zen mayn heym, mayn libe heym,di vedere casa mia, la mia amata casa
fun bretlekh, tsigl un fun leym.di assicelle, mattoni e argilla.
  
Farmakh ikh nor azoy di viesCosì chiudo solo le palpebre,
oyf deyne gasn ze ikh tliyes,sulle tue strade vedo capestri,
khurves, mist, s'hot der fashistrovine, merda...il fascista
meyn libe heymshtat dikh farvist oy, oy, oy.ti ha devastata, cara mia città natale, ahimè.
  
Byalistok, kh' gedenk a yedes gesl un yedes hoyz,Białystok, ripenso a ogni viuzza, a ogni casa,
Byalistok, ikh benk vi es benkt a kind nokhn mames shoys,Białystok, ti bramo come un bambino brama il grembo della mamma,
Byalistok, bist mayn shenster kholem,Białystok, sei il mio sogno più bello,
Byalistok, ale mayne lider zaynen atsinderBiałystok, tutte le mie canzoni ora sono,
zaynen atsind gevendet tsu dir.ora sono rivolte a te.
  
Vos farlang ikh mer?Che cosa desidero ancora?
Ikh vil opvishn meyn mames heyse trer,Vorrei asciugare le calde lacrime di mia madre,
dos ikh meyn bager,questo è il mio desiderio,
ikh vil umkern tsu dir ikh shver.vorrei tornare da te, vorrei tanto.
  
Byalistok, bist mayn shenster kholemBiałystok, sei il mio sogno più bello,
Byalistok, ale mayne lider zaynen atsinder,Białystok, tutte le mie canzoni ora sono,
zaynen atsind gevendet tsu dir mayn heym.ora sono rivolte a te, casa mia.
  
Mayn mames ponem ikh ze dem blasnVedo la faccia pallida di mia madre
durkh di fentster oyf di gasn,alla finestra sulla strada,
zi vart mayn treyst, zi vart in veysaspetta di confortarmi, aspetta e sa
az zi vet vern oysgeleyzt.che sarà liberata.
  
Ikh ze es kumt der tog der shensterVedo che arriva il giorno più bello
mit naye dekher un fentster,con nuovi tetti e finestre,
du verst bafreyt, du verst baneytsarai liberata, sarai rinnovata
un simkhas veln zeyn bagleyt.e ne proverrà grande gioia. [1]
  
Byalistok, kh' gedenk a yedes gesl un yedes hoyz,Białystok, ripenso a ogni viuzza, a ogni casa,
Byalistok, ikh benk vi es benkt a kind nokhn mames shoys,Białystok, ti bramo come un bambino brama il grembo della mamma,
Byalistok, bist mayn shenster kholem,Białystok, sei il mio sogno più bello,
Byalistok, ale mayne lider zaynen atsinderBiałystok, tutte le mie canzoni ora sono,
zaynen atsind gevendet tsu dir.ora sono rivolte a te.
  
Vos farlang ikh mer?Che cosa desidero ancora?
Ikh vil opvishn mayn mames heyse trer,Vorrei asciugare le calde lacrime di mia madre,
dos ikh mayn bager,questo è il mio desiderio,
ikh vil umkern tsu dir ikh shver.vorrei tornare da te, vorrei tanto.
  
Byalistok, bist mayn shenster kholemBiałystok, sei il mio sogno più bello,
Byalistok, ale mayne lider zaynen atsinder,Białystok, tutte le mie canzoni ora sono,
zaynen atsind gevendet tsu dir mayn heym.ora sono rivolte a te, casa mia.
[1] Il termine simkhas indica propriamente la gioia, l'allegria per la festa di Simkhas Toyre.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org