Language   

Christmas Card From a Hooker in Minneapolis

Tom Waits
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione della versione di Waits...
CHRISTMAS CARD FROM A HOOKER IN MINNEAPOLISCARTOLINA DI NATALE DA UNA PROSTITUTA A MINNEAPOLIS
  
Hey Charley I'm pregnantCiao Charley, sono incinta
Living on 9th StreetVivo sulla 9th Street
Right above a dirty bookstoreProprio sopra una libreria sporca
Off Euclid Avenuepoco più in la' di Euclid Avenue
I stopped taking dopeHo smesso di drogarmi
And I quit drinking whiskeyE ho smesso di bere whiskey
And my old man plays the tromboneE il mio uomo suona il trombone
And works out at the trackE lavora su qualche pezzo
  
He says that he loves meDice che mi ama
Even though its not his babyAnche se non è il suo bambino
He says that he'll raise him upDice che lo farà crescere
Like he would his own sonCome se fosse suo figlio
He gave me a ringMi ha dato un anello
That was worn by his motherQuello che era indossato da sua madre
And he takes me out dancin'E mi porta fuori a ballare
Every Saturday nightOgni sabato sera
  
Hey Charley I think about youCiao Charley, penso a te
Every time I pass a fillin' stationOgni volta che passo una stazione di rifornimento
On account of all the greasePer tutta la brillantina che
You used to wear in your hairTi mettevi nei capelli
I still have that recordHo ancora quel disco
Of Little Anthony and The ImperialsDi Little Anthony e The Imperials
But someone stole my record playerMa qualcuno ha rubato il mio giradischi
How do ya like that?Non è una sfiga?
  
Hey Charley I almost went crazyEhi, Charley, sono quasi diventata matta
After Mario got bustedDopo che Mario è stato beccato
I went back to OmahaSono tornata a Omaha
To live with my folksPer vivere con i miei
Everyone I used to knowTutti quelli che conoscevo
Was either dead or in prisonSono morti o in prigione
So I came back to MinneapolisQuindi sono tornata a Minneapolis
This time I think I'm gonna stayQuesta volta penso che resterò
  
Hey Charley I think I'm happyCiao Charley, penso di essere felice
For the first time since my accidentPer la prima volta dal mio incidente
I wish I had all the moneyVorrei avere tutti i soldi
That we used to spend on dopeChe eravamo soliti spendere per la droga
I'd buy me a used car lotMi comprerei tante macchine usata
And I wouldn't sell any of 'emE non le venderei mai
I'd just drive a different car every dayGuiderei ogni giorno un'auto diversa
Dependin' on how I feelA seconda da come mi sento
  
Hey Charley, for chrissakesEhi Charley, perdio
Do you want to know the truth of it?Vuoi sapere la verità ?
I don't have a husbandNon ho un marito
He don't play the tromboneLui non suona il trombone
I need to borrow moneyHo bisogno di prendere in prestito denaro
To pay this lawyerPer pagare questo avvocato
And Charley, heyE Charley, hey
I'll be eligible for paroleSarò idonea per la libertà condizionale
Come Valentine's Dayverso San Valentino...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org