Lingua   

6 dicembre 1990

Tj DJ
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleDeutsche Übersetzung von Riccardo Venturi
6 DICEMBRE 19906 DEZEMBER 1990
  
Alle dieci del 6 di DicembreUm 10 Uhr, am 6 Dezember
precipitò l'Aermacchi assassinoin Emilia bei Casalecchio di Reno
In Emilia a Casalecchio di Renostürzte das Mörder-Aermacchi
Sopra una scuola in pieno mattinoauf eine Schule, mitten im Morgen, ab.
  
Lo guidava un tenentinoEs steuerte ein junger Oberleutnant,
addestramento andato malinoseine Ausbildung ging aber nicht so wohl.
Un guasto, un'avariaEin Schaden, ein Defekt,
e il tenente saltò viaund der Oberleutnant sprang herab.
  
E di mattina quassù sopra il monteAm Morgen, hier oben im Bergland
A scuola erano entratiwaren alle schon in ihrer Klasse
quando a lezione di tedescoals während der Deutschstunde
Il tetto piombò sulla testadas Dach auf ihre Köpfe herabfiel.
  
ed entrò così l'infernoUnd so trat die Hölle ein,
l'inferno qui sulla terradie Hölle hier auf Erde
l'inferno quello dei vividie Hölle, die der Lebenden
l'inferno che chiamano guerradie Hölle, die man Krieg heißt
  
E pietà, pietà gridammoMitleid, Mitleid, schrien wir
fra le lacrime e i lamentimit Tränen, mit Wehklagen
Lì tra i banchi e le murazwischen Bänken und Mauern,
poi noi cademmo innocentida fielen wir unschuldig.
  
Alutto Deborah presenteAlutto Deborah, hier
Armaroli Laura presenteArmaroli Laura, hier
Baroncini Sara presente,Baroncini Sara, hier
Corazza Laura presente,Corazza Laura, hier
De Leo Tiziana presente,De Leo Tiziana, hier
Ferrari Antonella presenteFerrari Antonella, hier
  
Alle dieci del 6 di DicembreUm 10 Uhr am 6 Dezember
ci tolsero il nostro domaniwurden wir unsrer Zukunft beraubt.
perché nostra colpa era quellaUnsere Schuld war das, dass wir hatten
Di studiare tedesco nella 2ADeutschunterricht in der Klasse 2A.
  
Ma il sangue nostro versatoAber das Blut, das wir gegossen haben
è quello che inizia la terraist das Blut, mit dem die Erde entsteht.
ditemi che cosa volateSagt mir, warum fliegt ihr
Per giocare alla guerraum den Krieg zu spielen
  
Gennari Alessandra presente,Gennari Alessandra, hier
Patrizi Elisabetta presente,Patrizi Elisabetta, hier
Righetti Elena presente,Righetti Elena, hier
Schirinzi Carmen presente,Schirinzi Carmen, hier
Venturi Alessandra presenteVenturi Alessandra, hier
Lucchini Dario, unico maschioLucchini Dario, einziger Junge,
PresenteAlle hier.
  
Eran le dieci del 6 di DicembreEs geschah am 6 Dezember, um 10 Uhr,
per sempre ne avremo memoriaauf immer werden wir uns daran erinnern.
perché è l'alba di un giornoDas ist der Anbruch eines Tages
che fa nostra la storiader unsere Geschichte macht.
  
Perché mai più ritorniMöge nie wieder kommen
l'inferno qui sulla terradie Hölle hier auf Erde,
l'inferno quello dei vividie Hölle, die der Lebenden,
l'inferno che si chiama guerradie Hölle, die man Krieg heißt.
  
Alutto Deborah presenteAlutto Deborah, hier
Armaroli Laura presenteArmaroli Laura, hier
Baroncini Sara presente,Baroncini Sara, hier
Corazza Laura presente,Corazza Laura, hier
De Leo Tiziana presente,De Leo Tiziana, hier
Ferrari Antonella presenteFerrari Antonella, hier
Gennari Alessandra presente,Gennari Alessandra, hier
Patrizi Elisabetta presente,Patrizi Elisabetta, hier
Righetti Elena presente,Righetti Elena, hier
Schirinzi Carmen presente,Schirinzi Carmen, hier
Venturi Alessandra presenteVenturi Alessandra, hier
Lucchini Dario, unico maschioLucchini Dario, einziger Junge,
Presentealle hier.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org