Kandi kandi din katailam
anonimo
Originale | Traduziome inglese di Farzana |
KANDI KANDI DIN KATAILAM Kandi kandi din katailam Mog Bormar vitore Helom pori no parilam Hokumote dore Kani kandi buk vashailam Arkan nor vitore Helom pori no parilam Hokumote dore Gura gura doodhor jadu Gura gura doodhor puain puashsha kene more Pori thori no parilam Hokumote dore Kandi kandi din katailam Mog Bormar vitore Helom pori no parilam Hokumote dore Mogor puain dui class pori chori dhori thake Valor puain BA pass hoile panor khili beche Gura gura doodhor puain puashsha kene more Helom pori no parilam Arkan not dore Helom pori no parilo Biyaginor dore Gura gura doodhor puain Na khai kene more Helom pori no parilo Biyaginor dore Helom pori no parilam Militarir dore Kandi kandi din katailam Mog Bormar vitore Helom pori no parilam Hokumote dore | WE SPENT OUR LIFE CRYING We spent our days crying Surrounded by the Mogs in Burma So we’ve left behind homeland Fearing torture of the government We spent our life crying In a home called Arakan So we’ve left behind homeland Fearing torture of the government Tender babies and charming lovely kids Why should they starve to death? So we’ve left behind homeland Fearing torture of the government We spent our life crying Surrounded by the Mogs in Burma So we’ve left behind homeland Fearing torture of the government Mogs attend elementary Yet they pick the stick to rule, But we get to sell betel leaves Even if we earn a BA* Tender babies and charming lovely kids Why should they starve to death? So we’ve left behind Arakan So we’ve left due to fear of everyone Tender babies and charming lovely kids Why should they starve to death? So we’ve left due to fear of everyone So we’ve left due to fear of military men We spent our life crying Surrounded by the Mogs in Burma So we’ve left behind homeland Fearing torture of the government |
* higher degree above school |