Greensleeves
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGLa versione ritmica italiana e l'interpretazione di Anna Mila... | |
LADY GREENSLEEVES [1] Greensleeves was all my joy [2] Greensleeves was my delight, Greensleeves my heart of gold And who but my lady Greensleeves. I Alas, my love, you do me wrong, To cast me off discourteously. For I have loved you well and long, Delighting in your company. II Your vows you've broken, like my heart, Oh, why did you so enrapture me? Now I remain in a world apart But my heart remains in captivity. III I have been ready at your hand, To grant whatever you would crave, I have both wagered life and land, Your love and good-will for to have. IV Thy petticoat of sendle [3] white With gold embroidered gorgeously; Thy petticoat of silk and white And these I bought gladly. V If you intend thus to disdain, It does the more enrapture me, And even so, I still remain A lover in captivity. VI My men were clothed all in green, And they did ever wait on thee; All this was gallant to be seen, And yet thou wouldst not love me. VII Thou couldst desire no earthly thing, but still thou hadst it readily. Thy music still to play and sing; And yet thou wouldst not love me. VIII Well, I will pray to God on high, that thou my constancy mayst see, And that yet once before I die, Thou wilt vouchsafe to love me. IX Ah, Greensleeves, now farewell, adieu, To God I pray to prosper thee, For I am still thy lover true, Come once again and love me. Greensleeves eri il bene dell’anima mia, eri la mia delizia, il mio cuore d’oro nessuno c’è al di fuori di te la mia Signora dalle Maniche Verdi I Ahimè amore mio, non mi rendete giustizia a respingermi scortesemente, vi ho amata per tanto tempo deliziandomi della vostra compagnia. II Le vostre promesse avete spezzato, come il mio cuore. Oh perché mi avete così rapito? Ora sto in un mondo a parte e il mio cuore resta in prigione III Ero pronto al vostro fianco, a concedervi ogni cosa aveste bramato. E avevo impegnato la mia vita e le mie terre per mantenermi nelle vostre grazie. IV Vi ho comprato la gonna di zendalo bianco sfarzosamente ricamata d’oro, la gonna di seta bianca vi ho comprato con gioia. V Se così intendete disprezzarmi ciò mi rende più avvinto e anche così, continuo a rimanere un amante imprigionato VI I miei uomini erano vestiti tutti di verde ed erano al vostro servizio tutto ciò era galante da vedersi e tuttavia voi non volete amarmi VII Voi non potete desiderare cosa terrena senza che l'abbiate prontamente La vostra musica ancora da suonare e cantare e tuttavia voi non volete amarmi VIII Pregherò Iddio lassù che voi possiate riconoscere la mia costanza e che una volta prima che io muoia voi possiate infine amarmi IX Ed ora Greensleeves addio vi saluto Pregherò Iddio che voi prosperiate sono ancora il vostro fedele amante venite ancora da me ad amarmi | DAMA DALLE VERDI MANICHE Ahimé, mio amore male mi fai A scacciarmi così scortese sei. Che a lungo, tanto t'ho amata Dolce compagna eri dei giorni miei. Verdi maniche, gioia mia! Verdi maniche, delizia! Verdi maniche, cuore d'oro! Mia dama dalle verdi maniche. I voti hai infranto come il mio cuore Perché di me hai fatto una preda? Io vago in un mondo altrove Ma il cuore mio è con te in cattività. Verdi maniche, gioia mia! Verdi maniche, delizia! Verdi maniche, cuore d'oro! Mia dama dalle verdi maniche. Solo il disprezzo mi fai assaggiare Nel disprezzarmi mi leghi a te. Ciononostante dovrò restare Il tuo amante, o mia prigione! Verdi maniche, gioia mia! Verdi maniche, delizia! Verdi maniche, cuore d'oro! Mia dama dalle verdi maniche. Non v'è nel mondo cosa terrena Che se la brami la tua non sia. Io canto e suono la mia pena Per te che non vuoi essere mia. Verdi maniche, gioia mia! Verdi maniche, delizia! Verdi maniche, cuore d'oro! Mia dama dalle verdi maniche. Maniche verdi adesso addio Ed è a Dio che chiedo vegli su te. Fedele amante resterò io, Torna ed amami, amore mio! |
[2] nel medioevo il colore verde era il simbolo della rigenerazione e quindi della giovinezza e del vigore fisico, significava "fertilità" ma anche "speranza" e accostato all'oro indicava il piacere. Era il colore della medicina per i suoi poteri rivitalizzanti.
Colore dell'amore allo stadio nascente, nel Rinascimento era il colore indossato dai giovani specialmente a Maggio; nelle donne era anche il colore della castità.
[3] lo zendalo è un velo di seta