Language   

Inventur

Günter Eich
Back to the song page with all the versions


Version française – INVENTAIRE – Marco Valdo M.I. – 2016
INVENTAARIOINVENTAIRE
  
Tämä on lakkini,Ceci est mon chapeau,
tämä on manttelini,Ceci est mon manteau,
tässä parranajovälineeniVoici mon matériel de rasage
pellavaisessa pussissa.Dans le sac de linge.
  
Säilykepurkki:Boîte à conserves :
lautaseni, mukini,Mon assiette, ma tasse,
jonka valkoiseen peltiinSur le fer blanc, j’ai gravé
olen raapustanut nimeni.Mon nom entier.
  
Raapustanut tälläIncisé là avec ce
kallisarvoisella neulalla,Clou précieux,
jonka olen kätkenytJe le garde avec convoitise
ahnailta katseilta.Sous mes yeux.
  
Leipäpussissa onDans mon sac à pain, il y a
pari villasukkiaUne paire de chaussettes en laine
ja jotain, mitä enEt deux-trois choses, que moi
paljasta kenellekään.Je ne montre à personne.
  
Se on tyynynäIl sert aussi la nuit
öisin pääni alla.De coussin pour ma tête.
Tämä pahvi onJe pose un carton ici
allani maata vasten.Entre moi et la terre.
  
Lyijykynän lyijyMon crayon et sa mine
on kalleimpani:Me sont particulièrement chers :
päivisin se kirjoittaa säkeitä,De jour, ils écrivent les vers,
jotka yö on tuonut mieleeni.Que la nuit j’invente.
  
Tämä on muistikirjani,Voici mon carnet,
tämä on telttakankaani,Voilà ma bâche,
tämä on pyyheliinani,Voici ma serviette,
tämä on lankani.Voici mes lacets.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org