Lingua   

Telegrafen-Chanson

Jura Soyfer
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Laura Masi, da "Jura Soyfer, Teatro. Vol...
TELEGRAFEN-CHANSON


[Die Bühne ist völlig verdunkelt. Man hört das Ticken der Morseapparate.
Der Lautsprecher spricht das “Telegrafen-Chanson”.]


Von den neunundneunzig Rändern
Dieser kugelrunden Erde
Flitzen flink aus tausend Sendern
Die Berichte. –

Durch die zarten, blitzend harten
Kupfernerven dieser Erde
Surrt die Weltgeschichte.
Sing – sang – kurz – lang –
Sendung – Empfang.
Stop.

Opfer fallen – Kurse steigen –
Friedenspakte ruhn in Frieden.
Unser Himmel hängt voll Geigen –
Und Granaten.
Niederschläge – Romverträge –
Meisterschaft noch nicht entschieden –
Heimat braucht Soldaten.
Gas – Tank – kurz – lang –
Sendung – Empfang.
Stop.

Zeichen, Silben, Worte, Sätze
Schlüpfen, gleiten durch die langen
Zarten, harten Kupfernetze
Und verfliegen.
Und nur eines, nur ein kleines
Hat im Netz sich festgefangen
Und bleibt zappelnd liegen.
Kurz – lang – kurz – lang:
»Weltuntergang.«
Stop.

Und es flitzt um alle Ränder
Dieser kugelrunden Erde,
Es zerreißt die Morsebänder,
Hallt durch alle Radiosender,
Rast auf blanken Eisenschienen
Nach dem Süden, nach dem Norden:
Diese Welt der tausend Länder,
Voll von Menschen und Maschinen,
Ist zum Tod verurteilt worden!
Und das Todesurteil wird
Ende Mai exekutiert!
Stop! Stop! Stop!

[Aus dem Dunkel ertönen die Stimmen der Journalisten.]


1. Journalist:
Hallo, Paris? Hallo, wer spricht?
»Le Temps«? Ich gebe den Deutschlandbericht!
Im Lande herrscht Ruhe, die Börse ist fest.
Stahlaktien klettern munter.
Aus gottverlassenem kleinen Nest
Kommt ein Bonmot, das uns lächeln läßt:
Die Welt geht in vier Wochen unter!

2. Journalist:
Hallo! Ist London da? Wer spricht?
»The Times?« Ich gebe den Frankreichbericht.
Ein Bankkrach gab zehntausend Sparern den Rest.
Radau und Kunterbunter,
Armeebudget steigt trotz Protest.
Gerücht kursiert, das uns skeptisch läßt:
Die Welt geht in vier Wochen unter.

3. Journalist:
Hallo, Sie hören? London spricht!
Für »New York Times« ein Funkbericht!
Das Außenamt meldet: We do our best,
Herr Eden glaubt an Wunder.
Durchs letzte Diplomatenfest
Lief ein Gerücht, das nicht lockerläßt:
Die Welt geht in vier Wochen unter!

4. Journalist:
Hallo! Wer dort? Hallo! Wer spricht?
Ist dort die Zeit? Wir geben Bericht!
Hier Frisco! Shanghai! Budapest!
Hier Ferner Ost! Hier Goldner West!
Hier Erdölbank! Hier Zündholztrust!
Kniet nieder und fleht um ein Wunder!
Wenn sich der Himmel nichts abhandeln läßt,
Geht die Welt in vier Wochen unter!

CANZONE DEL TELEGRAFO

Dai novantanove bordi
Di questa terra rotonda
Dalle mille antenne guizzano in un baleno
Le notizie.

Lungo i delicati, duri, brillanti
Cavi di rame di questa terra
Ronza la storia del mondo.
Trallallero... breve... lungo
Trasmissione... ricevuto. Stop.

Vittime cadono... le quotazioni salgono...
Patti di pace riposano in pace.
Il nostro cielo vede tutto rose e fiori...
E granate.
Precipitazioni... patti di Roma...
Campionato non ancora determinato...
La patria ha bisogno di soldati.
Gas... carri armati... breve... lunga...
Trasmissione... ricevuto. Stop.

Scivolano segni, sillabe, parole, frasi
Slittano per le lunghe,
Delicate e dure reti di rame
E svaniscono.
Soltanto uno, solo uno piccolo
Impigliato nella rete
A terra rimane, dimenandosi.
Breve... lunga... breve... lunga:
"Fine del mondo". Stop.

Sfreccia intorno ai bordi
Di questa tetra rotonda,
Strappa le strisce Morse.
Risuona per le stazioni radio del mondo,
Guizza sui nostri lucidi binari
Verso sud. verso nord:
Questo mondo di mille paesi
Colmo di gente e di macchine
È stato condannato a morte!
E la sentenza di morte
Verrà eseguita a fine maggio! Stop! Stop! Stop!

[CANZONE DEI GIORNALISTI]


PRIMA VOCE: Pronto, Parigi? Pronto chi parla?
Le Temps? Ecco il rapporto della Germania!
Nel paese tutto tranquillo, la borsa è salda
Le azioni dell'acciaio salgono svelte.
Da un paesino sperduto
Proviene una battuta che ci fa sorridere:
Il mondo finirà fra quattro settimane!

SECONDA VOCE: Pronto! Londra? Chi parla?
The Times? Ecco il rapporto dalla Francia
Un crollo bancario ha dato il colpo di grazia a diecimila risparmiatori
Chiasso e confusione
Budget armi aumenta nonostante proteste
Gira una voce, ci lascia scettici:
Il mondo finirà fra quattro settimane.

TERZA VOCE: Pronto, mi sente? Parla Londra!
Un dispaccio telegrafico per il New York Times!
Gli Affari Esteri comunicano: We do our best.
Il signor Eden crede ai miracoli.
Dall'ultima festa di diplomatici
È arrivata una voce che non tranquillizza:
Il mondo finirà fra quattro settimane!

QUARTA VOCE: Pronto! Chi è? Pronto! Chi parla?
Die Zeit? Ecco il rapporto!
Qui San Francisco! Shanghai! Budapest!
Qui l'estremo Oriente! Qui il dorato Occidente!
Qui la banca petrolio! Qui il trust dei fiammiferi!
Inginocchiatevi e implorate il miracolo!
Se il cielo non viene a patti,
Il mondò finirà fra quattro settimane!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org