Language   

Skeletons of Quinto

The Folksmen
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese / Finnish Translation / Traduction Finnoise...
GLI SCHELETRI DEL QUINTO [1]SANKARIEN LUUT
  
Lavoravo i campi che mio padre lavoravaRaadoin pelloilla, joilla isäni oli raatanut,
Dall'alba fino al tramonto,aamunkoitosta auringonlaskuun.
Le mie mani callose e la faccia bruciata dal ventoKänsäiset kädet ja kasvojen ahava
Mi hanno segnato come uomotekivät minusta miehen,
Senza voce, senza diritti, senza speranzajolla ei ole ääntä, ei oikeuksia, ei toivoa
Nessun posto da chiamare il proprio postoeikä paikkaa, jota kutsua omakseen.
E gli scheletri del Quinto mi chiamano a casaSankarien luut kutsuvat minua kotiin.
  
Mi catturarono gli argentei tentacoli dei raggi di lunaKuunvalon hopeiset lonkerot tarraavat minuun,
Il silenzio mortale delle montagne mi raggelava fino all'ossovuorten ankara hiljaisuus tunkee luihin ja ytimiin,
E gli scheletri del Quinto mi chiamano a casaja sankarien luut kutsuvat minua kotiin.
  
Se campassi pur cent'anni, non conoscerei quel che papà ha sofferto,Vaikka eläisin satavuotiaaksi, en tietäisi isäni kärsimysten määrää,
La crudeltà della frusta del padroneisännän ruoskan julmia iskuja,
Gli orrori della notteyön kauhuja.
Lui li sfidò tutti e resistetteKaiken sen hän kesti antamatta koskaan periksi,
Il più coraggioso mai conosciutotuo miehistä urhein.
E gli scheletri del Quinto mi chiamano a casaJa sankarien luut kutsuvat minua kotiin.
  
So che in qualche modo, nel mondo,Tiedän, että jotenkin tässä maailmassa
I lavoratori dovranno essere liberityöläisten on saatava vapautensa.
La fatica, il sudore e la tirannia, la presa in giro fascistaRaatamisen ja sorron ja fasististen mielikuvaleikkien tarkoituksena
Serviranno solo a reprimerci e a fare il gioco della borghesiaon vain alistaa meidät ja pönkittää yläluokan valtaa.
E gli scheletri del Quinto mi chiamano a casa.Ja sankarien luut kutsuvat minua kotiin.
[1] Il "Quinto" è il Quinto Reggimento (Quinto Regimiento), vale a dire il Quinto Regimiento de Milicias Populares fondato e formato dal PCE (Partido Comunista de España) e dalle JSU (Juventudes Socialistas Unificadas). Fondato il 20 luglio 1936, fu attivo nei primi mesi della Guerra Civile.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org