Language   

Die Dummheit

Erika Mann
Back to the song page with all the versions


Version française – LA BÊTISE – Marco Valdo M.I. – 2017

LA SCEMENZA

Io sono la scemenza in persona,
ascoltate con grande attenzione
la mia fiera canzone.
La mia scemenza non ha paragoni.
Bianca è la neve, profondo è il mare
ma io sono scema, non c’è niente da fare.
Solo il diavolo ne sa la ragione.
L’umanità teme l’intelletto,
mi disse Satana con fare circospetto.
Nessuno ancora ti ha ben riconosciuta,
per me sei il più caro animale,
il più scemo e il più micidiale.
Santo Cielo, la mia scemenza
assomiglia proprio alla demenza!

Il cervello ottundo della gente,
ne intacco la sostanza, lo riduco a niente.
Vivo dell'altrui indolenza,
ballo con gran magnificenza.
Io sono programmata soprattutto
per i signori che reggono il Governo
e mi accettano con gioia dappertutto.
I signori fanno tutto quel che voglio
in un clima di buffonesca, micidiale follia.
Il loro popolo tace, non ha orgoglio,
perché sto lì, sempre presente,
e non capisco un accidente!
Santo Cielo, la mia scemenza
assomiglia proprio alla demenza!
LA BÊTISE

Je suis la bêtise, écoutez ma chanson
Et ne la prenez pas à la légère.
Il n’y a rien qui, au fond,
Autant que moi ressemble à la bêtise.
La neige est blanche, la mer est profonde,
Moi, moi je suis stupide.
Le diable qui m’appelle parfois,
Sait très bien pourquoi.
L’humanité craint la raison,
Me souffla le démon.
Personne encore ne t’a rendu justice,
Ma très chère assassine.
Oui, par la volonté de Dieu, je suis stupide !

J’oblitère le cerveau des hommes,
Je m’incorpore à sa substance.
Je vis de leur bêtise
En une sarabande endiablée.
Je suis particulièrement présente,
Auprès des messieurs qui règnent
Et qui partout dans le monde,
M’accueillent joyeux.
Ces messieurs font tout ce que je veux
En une folie mortifère
Et leurs peuples se laissent faire.
Car je suis toujours présente.
Oui, par volonté de Dieu, je suis stupide !

À la fin, il y a le crépuscule
Que je provoque.
Ça ne dure pas longtemps, voyez !
Et d’ailleurs, c’est passé.
Que dites-vous ? Non ? Vous me reconnaissez maintenant ?
C’est moi qui aurais tout fait ?
Vous m’évitez et me nommez maintenant ?
Qu’ai-je seulement fait… ? !
Serait-il possible que… ? Pfui, la raison !
Quelle douce lumière mortelle.
Je n’ai plus de maison,
Aie, je n’y comprends que dalle…
Oui, par la volonté de dieu, j’étais stupide.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org