Erdowie, Erdowo, Erdowahn
Dennis KauppVersion française – ERDOQUI, ERDOGOGO, ERDOGAGA, ERDOGAN – Mar... | |
ERDOWIE, ERDOWO, ERDOWAHN | ERDOQUI, ERDOGOGO, ERDOGAGA, ERDOGAN |
Vive alla grande, il capo del Bosforo. ("Un borioso edificio con migliaia di stanze, costruito senza licenza edilizia, in una riserva naturale.") La libertà di stampa gli prende la gola, per questo ha bisogno di molte sciarpe. (Erdoğan parla in falsetto.) | Le Boss du Bosphore Vit sur un grand pied Dans une résidence de mille pièces Construite sans permis, et Dans une réserve naturelle. La liberté de la presse le suffoque, elle lui donne le cafard ; Lui, il aime les foulards. |
Un giornalista, che pubblichi qualcosa che non piaccia ad Erdoğan, l'indomani è già in cella e alla redazione vengono messi i sigilli. Egli non ci pensa due volte di notte a passare ai lacrimogeni e agli idranti. | Un journaliste qui écrit Ce qu'Erdogan n'aime pas, Dès le matin est mis au pas, La rédaction est fermée, elle aussi. Erdogan ne réfléchit pas Et passe à l'eau et au gaz dès la nuit. |
Devi essere ossequioso, perché ti tiene in pugno Erdowie, Erdowo, Erdowahn. Il tempo è maturo per l'impero ottomano Erdowie, Erdowo, Erdowahn. | Il faut être charmant Avec le sieur Erdogan Car il vous tient Dans sa main Erdoqui, erdogogo, erdogaga, Erdogan Le temps est venu maintenant Pour le grand empire ottoman D'erdoqui, erdogogo, erdogaga, Erdogan |
Pari diritti per le donne? Piuttosto, pari repressione! ("La polizia di Istanbul ha sciolto con la violenza una dimostrazione nella giornata mondiale delle donne") Il risultato elettorale non è buono? Lui lo raddrizza. (I like to move it, move it.) Odia i curdi come la peste, e li bombarda anche più volentieri, come i fratelli nella fede dell'ISIS. | Droits égaux pour les femmes ? Qu'on les tabasse aussi ! La police d'Istamboul a balayé une manifestation de femmes Manu militari. Quand le résultat électoral est mauvais Comme il faut, il le remet. "I like to move it, move it" Il déteste les kurdes comme la peste Il les bombarde plus encore Que ses coreligionnaires de l'État islamique. |
Dagli i tuoi soldi, ti costruirà una tenda da profugo, Erdowie, Erdowo, Erdowahn La sua terra è matura per il suo ingresso in EU, se ne infischia della democrazia "Tschü con la ü", dice Erdoğan, e cavalca verso l'Occidente! | Donnez-lui votre argent Il vous construira une tente Erdoqui, erdogogo, erdogaga, Erdogan Son pays est mûr, c'est lui qui le dit Pour entrer en Europe. Il se fout de la démocratie « Pouf ! », dit Erdogan Et il cavale dans le soleil couchant. |