| Traduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö |
IL „MUSULMANO“ | MUSULMAANI |
| |
Oggi è forse per la decima volta | Kai tänään kertaan kymmenenteen |
che portan fuori la barella al crematorio. | kuollutta kannetaan eteiseen. |
Sulla barella c'è uno morto da poco, | Paareilla taas uusi vainaja, |
non ha una bara in quercia e metallo. | ei arkku tammea, ei vaskea. |
In silenzio è morto un „musulmano“, | Niin vaiti musulmaani murtui, |
Con la cui fame chi sta in alto fa bandiera. | vain nälkälippu yllään liehui. |
Come tanti qui, crepa da solo, | Kuin moni täällä yksin sortui, |
La luce così piano gli si è spenta. | sun silmieskin valo hiipui. |
L'ultimo saluto mandato dal tuo sguardo | Viimeinen viesti sun katseesi |
E che nel cuore ci si è fatto strada, | se sydämiimme tiensä löysi. |
Lo spediremo alle tue persone amate, | Sen rakkaimmillesi me viemme, |
Ed il Signore dovrebbe dar consolazione. | vain taivaan armo on lohtumme. |
In silenzio, amico mio, vai in fiamme. | Sut liekit nielee, ystävämme, |
La tua sorte ci tormenterà per sempre. | sun osas' ain' on mielessämme. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.