Language   

Bilečanka

Milan Apih
Back to the song page with all the versions


Il testo del canto nella versione croata. Il testo completo è ...
IL CANTO DI BILEĆA
(LA BILEČANKA)
BILEĆANKA
Tra fucili e baionette,
tra cupi guardiani
si muove la nostra truppa
nella pietraia dell'Erzegovina.
Sred pušaka, bajoneta,
straže oko nas,
tiho kreće naša četa
kroz bilećki kras.
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!
Sei lontana, ora, patria,
ci hanno perseguitati
poiché siamo colpevoli
del crimine di amarti.
Daleko si zavičaju,
mi prognani smo,
prognaše nas zbog zločina
što te ljubimo.
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!
Le madri hanno perso il figlio,
le mogli hanno perso il marito,
la famiglia a casa ha fame,
basta con le disgrazie.
Osta majka bez svog sina
žena bez druga
pusta osta kuća njina
gorka sudbina.
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!
Già un tempo, in Siberia,
i fratelli han perseguitato,
ma la violenza è giunta alla fine,
dove sei ora, tiranno?
Već u Sibiru gonili
braću su nekad
Pa je stigao konac sili
gdje si, tiranine, sad?
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!
Tra persecuzione e pena,
nel buio delle segrete
è giunta una nuova vita,
udite il suo passo.
Kroz progonstvo i trpljenje,
kroz tamnice mrak,
dolazi nam novi život,
čujte mu korak.
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!
E se noi dobbiamo andare
senza fucili né baionette,
la nostra truppa marcerà
verso la libertà.
Bez pušaka, bajoneta
bude li nam poć
stupat će naša četa
slobodi nasuprot.
Si sente l'eco dei passi
sulle rocce dell'Erzegovina,
heja ho, heja ho!
Čuje se odjek koraka
po kamenju hercegovskom;
Hej, haj, ho!
Hej, haj, ho!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org