Language   

Così sia

Nomadi
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – QU’IL EN SOIT AINSI ! – Marco Valdo M.I. – 2...
COSÌ SIAQU’IL EN SOIT AINSI !
  
Dimmi che potrò… parlareDis-moi que je pourrai… parler
oltre l'orizzonte di chi non sa ascoltareAu-delà de l’horizon de celui qui ne sait pas écouter !
dimmi che sarà… domaniDis-moi que demain sera …
azzurro come l'acqua che berrò con le maniBleu comme l’eau qu’avec les mains on boira !
dopo tutte le battaglieAprès toutes les batailles,
io non riesco a immaginarlo ancora, ancoraJe n’arrive pas à l’imaginer encore, encore ;
dopo tutti i compromessiAprès toutes les magouilles,
io non riesco più a vederlo oraMaintenant, je n’arrive pas à le voir,
ma voglio credere.Mais je veux y croire.
  
Apri il cuore e riempilo di gioiaOuvre ton cœur et puis, remplis-le de joie
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
apri il cuore e scrivi la tua storiaOuvre ton cœur et puis, écris ton histoire
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
combatti i frutti delle supremazieCombats les fruits des suprématies
il Dio potere e facili economie.Le Dieu-Pouvoir et ses faciles économies.
  
Dimmi che sarà come un cielo d'aprileDis-moi que ce sera comme un ciel d’avril
e che nessun bimbo debba ancora soffrireEt qu’aucun enfant ne devra souffrir encore !
dimmi che potrò… amareDis-moi que je pourrai… aimer
una donna o un uomo su qualsiasi altareSur n’importe quel autel, un homme ou une femme !
dopo tutti questi piantiAprès toutes ces larmes,
io non riesco a immaginarlo ancora, ancoraJe n’arrive pas à l’imaginer encore, encore ;
dopo tutte le battaglieAprès toutes les batailles,
non si vede l'orizzonte ancoraOn ne voit pas l’horizon encore
ma voglio credere.Mais je veux y croire.
  
Apri il cuore e riempilo di gioiaOuvre ton cœur et puis, remplis-le de joie
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
apri il cuore e scrivi la tua storiaOuvre ton cœur et puis, écris ton histoire
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
combatti i frutti delle supremazieCombats les fruits des suprématies,
il Dio denaro e marce democrazie.Le Dieu-Argent et ses malsaines démocraties.
  
Apri il cuore e riempilo di gioiaOuvre ton cœur et puis, remplis-le de joie
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
apri il cuore e scrivi la tua storiaOuvre ton cœur et puis, écris ton histoire
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
combatti i frutti delle supremazieCombats les fruits des suprématies,
il Dio denaro e marce democrazie.Le Dieu-Argent et ses malsaines démocraties.
apri il cuore e riempilo di gioiaOuvre ton cœur et puis, remplis-le de joie
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !
apri il cuore e scrivi la tua storiaOuvre ton cœur et puis, écris ton histoire
e allora così siaEt qu’il en soit ainsi !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org