Langue   

מײַדאַנעק

Yitsik Manger / איציק מאַנגער
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleLa trascrizione del testo in caratteri latini.
מײַדאַנעק

דער אַלטער אליהו־הנבֿיא
גלעט די הױפֿנס אַש
מיט שטילע טרױעריקע פֿינגער:
־ אױ גאָטעניו, טי נאַש!
 
נישטאָ מער קײן סדר אין פױלן,
װעט ער דאָ אײנער אַלײן,
מיט צעשױבערטע באָרד און פּאות
אַן אײביקער דענקמאָל שטײן.
MAYDANEK

Der alter Eliyohu-Hanovi
glet di hoyfns ash
mit shtile troyerike finger:
– oy gotenyu, ti nash!

Nishto mer keyn seyder in Poyln,
vet er do eyner aleyn,
mit tseshoyberte bord un peyes
an eybiker denkmol shteyn.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org