De eeuwige soldaat
Bram VermeulenOriginale | English translation by Riccardo Venturi |
DE EEUWIGE SOLDAAT | THE ETERNAL SOLDIER |
De jongen is een held Kijk hoe die zwaait met zijn plastic zwaard Hij heeft zijn plastic schild paraat Niemand die hem hier verslaat Niemand kan hem pakken hier De jongen is soldaat Een soldaat van vier | This boy is a hero Look how he’s rushing with his plastic sword He’s got his plastic shield ready for use There’s no one who can knock him down here There’s no one who can catch him here The boy is a soldier A four years old soldier |
En met een emmer als helm Speelt ie de beelden van het journaal Hij doet het voor, hij doet niet na Hij weet precies hoe dat gaat Hij hoefde nooit op les De jongen is soldaat Een soldaat van zes (links-rechts links-rechts) | Using a bucket as his helmet He’s playing the pictures he sees in the news But he’s serious, he’s not pretending He knows exactly how it works He’s never been in need of lessons The boy is a soldier A six years old soldier (left-right, left-right!) |
En met zijn houten geweer Bewaakt ie kordaat de hele straat Wie er komt en wie er gaat Op zijn post achter het raam Staat ie de hele dag op wacht De jongen is soldaat Een soldaat van acht (links-rechts links-rechts) | And with his wooden rifle He stands firm watching the street Lurking from the window Who’s coming and who’s going He stands watching all the day long The boy is a soldier (left-right, left-right!) |
En wie niet mee doet pleegt verraad Die pest ie meteen met zijn woorden weg Niemand leerde hem dat Hij weet alles af van haat Wie niet voor is die is tegen De jongen is soldaat Een soldaat van negen (links-rechts links-rechts) | If you aren’t with me, you’re a traitor, So I have to wipe you out with my words. Nobody taught him all this, He knows everything out of hate, If you aren’t with me, you are against me. The boy is a soldier, A nine years old soldier. (left-right, left-right!) |
En 's nachts duikt hij diep onder de dekens weg Van buiten waait de wind Dat moet ie niet doen Want straks staan ze binnen En je kan ze niet zien De jongen is bang De jongen is bang voor tien (links-rechts links-rechts) | He slips under his bedsheets at night While the wind’s blowing from outside. He should not do this, Otherwise they get in. The boy is afraid And he is not yet ten. (left-right, left-right!) |
Kijk naar onze held Kijk hoe die gooit met zijn namaakgranaat Hij valt voorover op de grond tot die inslaat Niemand wees hem dat Hij weet dat allemaal vanzelf De jongen is soldaat Een soldaat van elf (links-rechts links-rechts) | Look then at our hero, Look how he’s casting his toy grenade Throwing himself down before it explodes Nobody’s shown him how to do He knows all this on his own. The boys is a soldier, An eleven years old soldier. (left-right, left-right!) |
Verschijnt de vijand op zijn scherm Kijk hoe die moordt met zijn rode knop Ze spatten flitsend uit elkaar Hij weet precies hoe moorden gaat Hoe hij de hoogste score haalt De jongen is soldaat Een soldaat van twaalf (links-rechts links-rechts) | When the enemies show on his monitor Look how he kills them by pressing a red button Bang! Flash! He’s bumping ‘em off one by one, He knows exactly how to kill, How to reach the highest score. The boy is a soldier, A twelve years old soldier. (left-right, left-right!) |
En 's nachts zit ie wakker in zijn bed rechtop Want de gordijnen bewegen Dat moeten ze niet doen Het moet stil zijn daar Onder zijn kussen ligt zijn wapen klaar De jongen is soldaat Een soldaat van duizend jaar (links-rechts links-rechts) | Then, in bed, while lying in watch He sees the curtains moving And this shouldn’t happen. So he must keep in silence, His gun’s ready under his pillow. The boy is a soldier, A thousand years old soldier (left-right, left-right!). |
De jongen is soldaat Een soldaat van duizend jaar (links-rechts links-rechts) | The boy is a soldier, A thousand years old soldier. (left-right, left-right!) |