Language   

Falskir fræðimenn

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
FALSKIR FRÆÐIMENNFALSI SCIENZIATI
  
Falskir fræðimennFalsi scienziati,
þýskir herjamennufficiali tedeschi
lönduðu einn dag,sbarcarono un giorno,
einn fagran dagun bel giorno
á landið vortsulla nostra terra
  
Velkomnir voruFu dato loro
af öllu hjörtuil benvenuto di cuore,
lönduðu einn dag,sbarcarono un giorno,
einn fagran dagun bel giorno
á landið vortsulla nostra terra
  
Sögðu þeir gerastDissero che avrebbero fatto
jarðafræðilegardelle ricerche
förskunar einn dag,geologiche un giorno,
einn fagran dagun bel giorno
á landið vortsulla nostra terra
  
En sendir voruMa erano stati mandati
til að þeir bygðuperché costruissero
flugvélabönuuna pista per aeroplani,
einn skálan dagun brutto giorno
á landið vortsulla nostra terra
  
Voru þeir sendirFurono cacciati
út af landivia dal paese
með stórri skámcon gran vergogna,
einn fagran dagun bel giorno
af landi vorudalla nostra terra
  
Settu þeir út,E partitrono
einn fagran dag,un bel giorno,
þeim var sagt nei,fu detto loro "no",
á landið vortsulla nostra terra
styrjöld aldrei!la guerra mai!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org