Language   

Aida

Rino Gaetano
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – AIDA – Marco Valdo M.I. – 2013
AIDAAIDA
  
Lei sfogliavaElle feuilletait
i suoi ricordiSes souvenirs
le sue istantaneeSes instantanés
i suoi tabùSes tabous
le sue madonneSes madones
i suoi rosariSes rosaires
e mille mariEt mille mers
e alalàEt alalà
i suoi vestitiSes vêtements
di lino e setaDe lin et de soie
le calze a reteSes bas résille
Marlene e CharlotMarlène et Charlot
e dopo giugnoEt après juin
il gran conflittoLe grand conflit
e poi l'EgittoEt ensuite l’Égypte
e un'altra etàEt un autre âge
marce e svasticheMarches et croix gammées
e federaliEt les fédéraux
sotto i fanaliSous les flambeaux
l'oscuritàL'obscurité
e poi il ritornoEt ensuite le retour
in un paese divisoDans un pays divisé
più nero nel visoPlus noir sur le visage
più rosso d'amorPlus rouge d'amour
  
AidaAida
come sei bellaComme tu es belle
  
AidaAida
le tue battaglieTes batailles
i compromessiTes compromis
la povertàTa pauvreté
i salari bassiTes salaires bas
la fame bussaLa faim frappe
il terrore russoLa terreur russe
Cristo e StalìnChrist et Staline
  
AidaAida
la CostituenteTa Constituante
la democraziaTa démocratie
e chi ce l'haEt c'est qui qui l'a
e poi trent'anniEt ensuite trente ans
di safariDe safari
tra antilopi [*] e giaguariAux antilopes et jaguars
sciacalli e lapinAux chacals et lapins
  
AidaAida
come sei bellaComme tu es belle


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org