Language   

Mediterráneo

Joan Manuel Serrat
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen...
MEDITERRÁNEOMediterraneo
  
Quizá porque mi niñezSono nato in riva al mare,
Sigue jugando en tu playa,Son cresciuto sulla spiaggia,
Y escondido tras las cañasE nell'ombra di uno scoglio
Duerme mi primer amor,Dorme il mio primo amore
Llevo tu luz y tu olorCome una barca che
Por dondequiera que vaya,Dondola allo scirocco,
Y amontonado en tu arenaE nascosti nella sabbia
Guardo [1] amor, juegos y penas.Ho lasciato sogni e giochi
  
Yo, que en la piel tengo el saborIo, che trascino addosso a me
Amargo del llanto eterno,L'amaro del pianto eterno
Que han vertido en ti cien pueblosChe ha versato in te la gente
De Algeciras a Estambul,Da Marsiglia ad Istanbul
Para que pintes de azulPer pitturare di blu
Sus largas noches de invierno.Le lunghe onde d'inverno...
A fuerza de desventuras,Dei pieno d'avventure,
Tu alma es profunda y oscura.Di tesori e di sventure
  
A tus atardeceres rojosAi tuoi tramonti rosso fuoco
Se acostumbraron mis ojosSono abituati gli occhi
Como el recodo al camino,Di un bambino che correva.
Soy cantor, soy embustero,Son cantante e son bugiardo,
Me gusta el juego y el vino,Amo il gioco ed il buon vino,
Tengo alma de marinero.Sono un uomo nato al mare.
¿Qué le voy a hacer, si yoChe ci posso fare se
nací en el MediterráneoSon nato in Mediterraneo,
nací en el Mediterráneo?Son nato in Mediterraneo.
  
Y te acercas, y te vasTi avvicini e te ne vai
Después de besar mi aldea.Come il sonno di un bambino,
Jugando con la mareaGiocando con la marea
Te vas, pensando en volver.Te ne vai ma tornerai
Eres como una mujerCome una donna che
Perfumadita de breaProfuma di ginestre,
Que se añora y que se quiereChe si ricorda e si vuole
Que se conoce y se teme.Che si conosce e si teme...
  
Ay, si un día para mi malVoi, se un giorno anche per me
Viene a buscarme la parca.Arriverà la Signora,
Empujad al mar mi barcaButterete in mar la barca
Con un levante otoñalCon un levante autunnale
Y dejad que el temporalLasciando che il temporale
Desguace sus alas blancas.Apra la sua ala bianca,
Y a mí enterradme sin dueloE non piangete, io rivivo
Entre la playa y el cielo.Tra la mia terra e un ulivo
  
En la ladera de un monte,Lì nella stretta fascia di un monte
Más alto que el horizonte.Più alto dell'orizzonte
Quiero tener buena vista.Vedrò sotto il mio mare
Mi cuerpo será camino,Il mio corpo sarà sale,
Le daré verde a los pinosSarà il bianco di una vela,
Y amarillo a la genista,Il giallo di una ginestra.
Cerca del mar, porque yoVicino al mar perché
Nací en el MediterráneoSon nato in Mediterraneo
Nací en el MediterráneoSon nato in Mediterraneo
Nací en el Mediterráneo.Son nato in Mediterraneo.
[1] Var. Tengo


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org