Lingua   

The Ghost Of Tom Joad

Bruce Springsteen
Pagina della canzone con tutte le versioni


Irish transcreation by Gabriel Rosenstock
IL FANTASMA DI TOM JOAD

Cammina sui binari della ferrovia,
è un viaggio sola andata verso l'agonia,
le sirene blu nel buio fan le loro ronde,
lui scalda la sua cena al fuoco, sotto il ponte.
Di là dalla trincea la notte resta uguale,
sorridi al nuovo ordine mondiale.
Chi dorme in una macchina è già fortunato,
non c'è casa né lavoro all'ombra del mercato.

Chi prende l'autostrada e va
sa già dove lo porterà.
Stanotte resto accanto al fuoco e aspetterò
di scorgere il fantasma di Tom Joad.

Lui tira fuori un libro dal suo sacco a pelo,
intona una preghiera in terra come in cielo,
gli ultimi saranno i primi, così e scritto,
per ora dormon sui gradini di un negozio sfitto.
È un viaggio sola andata per la terra santa,
sotto la pioggia fredda che ti lava e schianta,
con la pistola in pugno e con un buco nella pancia,
con un cuscino in marmo per poggiar la guancia.

E prende l'autostrada e va,
nessuno si nasconde quel che ognuno sa.
Stanotte resto accanto al fuoco e aspetterò
che arrivi qui il fantasma di Tom Joad.

E dice: mamma,
dovunque sulle teste s'alza un manganello,
dovunque levi un bimbo il pianto di un agnello,
dovunque c'è chi lotta e non ha vinto mai,
cercami tra loro e lì mi troverai.
Là dove c'è chi lotta per un posto dove stare,
per una paga giusta per poter campare,
dove un oppresso lotta per la libertà,
guarda nei suoi occhi, mi troverai là.

Chi prende l'autostrada e va
sa già dove lo porterà.
Stanotte resto accanto al fuoco e veglierò
parlando col fantasma di Tom Joad.
THAIBHSE TOM JOAD

Ar na ráillí tá na fir ag siúl
Dul áit éigin is níl dul ar gcúl
Tá na héileacaptair an mullach chugainn aniar
Súp te sa champa faoin droichead á riar.
Scuaine na mbochtán thar an gcoirnéal
Fáilte, tá ord nua i réim
Teaghlaigh san iardheisceart ina gcairt ina luí
Níl áit ná jab acu ná scíth.

Bhuel is beo don bhealach mór san oích’
Ach níl éinne ag cur dallamullóg ar éinne ar ndóigh
Táimse anseo cois na tine im’ shuí
Mé sa tóir ar thaibhse Tom Joad

As a mhála codlata an leabhar urnaí
Lasann Preacher is ólann sé a bhun toitín
Fanacht cé bheidh chun tosaigh, cé bheidh chun deiridh, mo léir
Insan íosbhealach, bosca cairtpháipéir

Go dtí an tír tairngire ticéad aon treo
Tá gunnán i do ghlac is tá do bholg i mbun gleo
Ar philiúr cloch sea ligeann tú do scíth
Agus tú ag snámh san uiscerian.

Is is beo don bhealach mór san oích’
Cá bhfuil a thriall, is eol dúinn a threo
Táimse anseo cois na tine im’ shuí
Mé sa tóir ar thaibhse Tom Joad

Deir Tom, ‘’Mhaim, má tá duine á bhualadh ag póilín
Má tá leanbh nuabheirthe ag lorg bia
Má tá troid ann in aghaidh an phóir agus fuath san aer
Cuardaigh, a Mhaim, agus féach
Má tá duine ag troid ar son a phaiste féin
Nó ag súil le jab áit éigin faoin ngréin
Má tá duine ag streachailt chun a bheith saor
Féach air, a Mhaim, feicfidh tú mé.’

Bhuel is beo don bhealach mór san oích’
Ach níl éinne ag cur dallamullóg ar éinne ar ndóigh
Táimse anseo cois na tine im’ shuí
Mé sa tóir ar thaibhse Tom Joad




Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org