Language   

The Hangin Tree

Jennifer Lawrence
Back to the song page with all the versions


Traduzione turca da lyricstranslate.com
LIED VOM HENKERBAUMDARAĞACI
Seh’ ich, dich heut’, Nacht am alten Pfad,
Dort hängten sie den Mann, der drei getötet hat.
Seltsames trug sich zu und seltsam wär’s wenn wir,
Uns seh’n, am Baum, wo er gehangen hat.
Sen, sen
Geliyor musun o ağaca
Üç kişi öldürdüğü söylenen
O adamı astıkları ağaca
Orada ilginç şeyler yaşandı
Ama daha ilginç olamazdı
Eğer biz gece yarısı buluşsaydık
Darağacında
Seh’ ich, dich heut’, Nacht am alten Pfad,
Wo ein Toter zu seiner Frau „Lauf fort!“ gerufen hat.
Seltsames trug sich zu und seltsam wär’s wenn wir,
Uns seh’n, am Baum, wo er gehangen hat.
Sen, sen
Geliyor musun o ağaca
Ölü adamın yalvarıp yakardığı
Sevgilisine sıvışması için
Orada ilginç şeyler yaşandı
Ama daha ilginç olamazdı
Eğer biz gece yarısı buluşsaydık
Darağacında
Seh’ ich, dich heut’, Nacht am alten Pfad,
Um frei zu sein, lauf weg, ja das war mein Rat,
Seltsames trug sich zu und seltsam wär’s wenn wir,
Uns seh’n, am Baum, wo er gehangen hat.
Sen, sen
Geliyor musun o ağaca
Kaçmanı söylediğim (o ağaca),
Böylece ikimiz de özgür olabilirdik,
Orada ilginç şeyler yaşandı
Ama daha ilginç olamazdı
Eğer biz gece yarısı buluşsaydık
Darağacında
Seh’ ich, dich heut’, Nacht am alten Pfad,
Wir gehen hoffnungsvoll, auf einem schmalen Grat.
Seltsames trug sich zu und seltsam wär’s wenn wir,
Uns seh’n, am Baum, wo er gehangen hat.
Sen, sen
Geliyor musun o ağaca
Umudun kolyesini giy,
Benim yanıbaşımda dur.
Orada ilginç şeyler yaşandı
Ama daha ilginç olamazdı
Eğer biz gece yarısı buluşsaydık
Darağacında


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org