The Hangin Tree
Jennifer LawrenceOriginale | Traduzione Danese da lyrics translate |
THE HANGIN TREE | GALGETRÆET |
Are you, are you Coming to the tree Where they strung up a man They say murdered three. Strange things have happened here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | (Katniss:) Skal du, skal du Hen til træet? Hvor de hængte en mand, Som de sagde der dræbte tre. Mærkelig ting er sket her Det ville ikke være en fremmed Hvis vi mødtes ved midnat Henne ved galgetræet. |
Are you, are you Coming to the tree Where the dead man called out For his love to flee. Strange things did happen here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | Skal du, skal du Hen til træet? Hvor den døde mand kaldte ud, For hans kærlighed til at flygte. Mærkelig ting er sket her Det ville ikke være en fremmed Hvis vi mødtes ved midnat Henne ved galgetræet. |
Are you, are you Coming to the tree Where I told you to run, So we'd both be free. Strange things have happened here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | Skal du, skal du Hen til træet? Hvor jeg sagde du skulle løbe, Så vi begge kunne blive frie. Mærkelig ting er sket her Det ville ikke være en fremmed Hvis vi mødtes ved midnat Henne ved galgetræet. |
Are you, are you Coming to the tree Wear a necklace of rope/hope*, Side by side with me. Strange things did happen here No stranger would it be If we met at midnight In the hanging tree. | Skal du, skal du Hen til træet? Bær en halskæde af håb, Side om side med mig. Mærkelig ting er sket her Det ville ikke være en fremmed Hvis vi mødtes ved midnat Henne ved galgetræet. |
* In the film, Plutarch Heavensbee uses the film of Katniss singing as anti-Capitol propaganda and changes the lyrics from "necklace of rope" to "necklace of hope" to take away some of the morbid undertones. Plutarch then uses the song as a rebel anthem. |