An' He Never Said a Mumberlin’ Word
Anonymous
Original | Irish transcreation by Gabriel Rosenstock |
AN' HE NEVER SAID A MUMBERLIN’ WORD | MO THIARNA CÉASTA TÁ |
Wasn’t it a pity an’ a shame! | Mo Thiarna céasta tá |
An’ He never said a mumberlin’ word. | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Wasn’t it a pity an’ a shame! | Mo Thiarna céasta tá |
An’ He never said a mumberlin’ word, | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Oh not a word, not a word, not a word. | Siolla ar bith, siolla ar bith, siolla ar bith |
Dey nailed Him to de tree! | Cheanglaíodar é de chrann |
An’ He never said a mumberlin’ word! | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Dey nailed Him to de tree! | Cheanglaíodar é de chrann |
An’ He never said a mumberlin’ word! | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Oh not a word, not a word, not a word. | Siolla ar bith, siolla ar bith, siolla ar bith |
Dey pierced Him in de side, | Do tholl siad a thaobh geal |
An’ He never said a mumberlin’ word! | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Dey pierced Him in de side, | Do tholl siad a thaobh geal |
An’ He never said a mumberlin’ word! | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Oh not a word, not a word, not a word. | Siolla ar bith, siolla ar bith, siolla ar bith |
De blood came a –twink-a-lin’ down! | An fhuil ag sileadh síos |
An’ He never said a mumberlin’ word, | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
De blood came a-twink-a-lin’ down! | An fhuil ag sileadh síos |
An’ He never said a mumberlin’ word, | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Oh, not a word, not a word, not a word! | Siolla ar bith, siolla ar bith, siolla ar bith |
He bowed His head an’ died! | Do chrom a cheann is d’éag |
An’ He never said a mumberlin’ word, | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
He bowed His head an’ died! | Do chrom a cheann is d’éag |
An’ He never said a mumberlin’ word, | Is níor tháinig oiread is cnead uaidh |
Oh, not a word, not a word, not a word! | Siolla ar bith, siolla ar bith, siolla ar bith |