Slint
Il Teatro degli OrroriOriginal | Version française – COUP DE JOUR – Marco Valdo M.I. – 2016 |
SLINT | COUP DE JOUR |
A volte non so perché mi viene voglia di riascoltare i vecchi dischi e ritrovare il mio album preferito e il filo conduttore delle mie esperienze dei miei entusiasmi delle mie disperazioni, sono stato giovane anche io. | Parfois, je ne sais pas pourquoi, Il me prend le vouloir De réécouter mes vieux disques Et de retrouver Mon album préféré Et le fil conducteur De mes expériences, De mes enthousiasmes, De mes désespoirs, J'ai été jeune aussi, moi . |
A volte, non so perché mi viene voglia di tornare a Sant'erasmo assaltare i cormorani neri che si tuffano a pescare incuranti di me. Un sottilissimo raggio di luce solare penetra dentro un'intercapedine. | Parfois, je ne sais pas pourquoi Il me prend l'envie de Retourner à Sant'erasmo Poursuivre les cormorans noirs Qui plongent pour pêcher Sans se soucier de moi. Un très subtil rayon de lumière solaire Pénètre par un interstice. |
Un sottilissimo raggio di sole penetra per una fessura illumina il buio dell'autunno del mio cuore. Ce l'avessi un po' più grande, questo benedetto cuore. Ma è come questo corridoio di ospedali a senso unico senza via d'uscita. Lo tengono in ordine lindo e pulito come il mio panico tanto buon gusto che a volte non riesco a respirare non ci sono le sbarre sarei già volato giù ora sto zitto, che se mi sentono parlare da solo e ad alta voce arriva l'infermiere, quello simpatico che mi prende in giro. Poi, mi lega, mi lega. Come questa mattina. | Un très subtil rayon de soleil pénètre par une fissure Éclaire le noir automne de mon cœur. Si je pouvais l'avoir un peu plus grand, Ce cœur béni . Mais il est comme ce couloir d'hôpital À sens unique Sans issue. |
Ora ricordo 10 minuti di pace in terra e gli uomini e le donne di buona volontà 10 minuti di brividi, di nostalgie, di morsi, E la sensazione di non essere soli. | Ils le tiennent en ordre Lumineux et propre Comme ma panique D'un tel bon goût que parfois je n'arrive pas à respirer Il n'y a pas les barres J'aurais déjà volé en bas Maintenant je suis silencieux, Car s'ils m'entendent parler tout seul et à haute voix Arrive l'infirmier, celui sympathique qui se moque de moi Puis, me lie, me lie. Comme ce matin. Maintenant je me rappelle 10 minutes de paix sur terre et les hommes et les femmes de bonne volonté 10 minutes de frissons, de nostalgies, De morsures, Et la sensation de ne pas être seuls. |
Ci sono individui, che questo maledetto mondo lo capiscono eccome e anche se non ti fidi più di nessuno devi essere sincero e raccontare francamente che cosa pensi dei cormorani che si tuffano a pescare incuranti di te. | Il y a des individus, qui comprennent Ô combien, ce maudit monde Et même, si on n'a plus confiance en personne, On doit être sincère et raconter franchement Ce qu'on pense des cormorans Qui plongent pêcher sans se soucier de toi. |
Giù, giù, giù, giù, aaaa giù. | En bas, en bas, en bas, en bas, aaaa… en bas. |