Language   

Slint

Il Teatro degli Orrori
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – COUP DE JOUR – Marco Valdo M.I. – 2016
SLINTCOUP DE JOUR
A volte non so perché
mi viene voglia di
riascoltare i vecchi dischi
e ritrovare il mio
album preferito
e il filo conduttore
delle mie esperienze
dei miei entusiasmi
delle mie disperazioni,
sono stato giovane anche io.
Parfois, je ne sais pas pourquoi,
Il me prend le vouloir
De réécouter mes vieux disques
Et de retrouver
Mon album préféré
Et le fil conducteur
De mes expériences,
De mes enthousiasmes,
De mes désespoirs,
J'ai été jeune aussi, moi .
A volte, non so perché
mi viene voglia di
tornare a Sant'erasmo
assaltare i cormorani neri
che si tuffano a pescare
incuranti di me.
Un sottilissimo raggio di luce solare
penetra dentro un'intercapedine.
Parfois, je ne sais pas pourquoi
Il me prend l'envie de
Retourner à Sant'erasmo
Poursuivre les cormorans noirs
Qui plongent pour pêcher
Sans se soucier de moi.
Un très subtil rayon de lumière solaire
Pénètre par un interstice.
Un sottilissimo raggio di sole penetra per una fessura
illumina il buio dell'autunno del mio cuore.
Ce l'avessi un po' più grande,
questo benedetto cuore.
Ma è come questo corridoio di ospedali
a senso unico
senza via d'uscita.
Lo tengono in ordine
lindo e pulito
come il mio panico
tanto buon gusto che a volte non riesco a respirare
non ci sono le sbarre
sarei già volato giù
ora sto zitto,
che se mi sentono parlare da solo e ad alta voce
arriva l'infermiere, quello simpatico che mi prende in giro.
Poi, mi lega, mi lega. Come questa mattina.
Un très subtil rayon de soleil pénètre par une fissure
Éclaire le noir automne de mon cœur.
Si je pouvais l'avoir un peu plus grand,
Ce cœur béni .
Mais il est comme ce couloir d'hôpital
À sens unique
Sans issue.
Ora ricordo
10 minuti di pace in terra e gli uomini e le donne di buona volontà
10 minuti di brividi, di nostalgie,
di morsi,
E la sensazione di non essere soli.
Ils le tiennent en ordre
Lumineux et propre
Comme ma panique
D'un tel bon goût que parfois je n'arrive pas à respirer
Il n'y a pas les barres
J'aurais déjà volé en bas
Maintenant je suis silencieux,
Car s'ils m'entendent parler tout seul et à haute voix
Arrive l'infirmier, celui sympathique qui se moque de moi
Puis, me lie, me lie. Comme ce matin.
Maintenant je me rappelle
10 minutes de paix sur terre et les hommes et les femmes de bonne volonté
10 minutes de frissons, de nostalgies,
De morsures,
Et la sensation de ne pas être seuls.
Ci sono individui, che questo maledetto mondo
lo capiscono eccome
e anche se non ti fidi più di nessuno
devi essere sincero e raccontare francamente
che cosa pensi dei cormorani che si tuffano a pescare incuranti di te.
Il y a des individus, qui comprennent
Ô combien, ce maudit monde
Et même, si on n'a plus confiance en personne,
On doit être sincère et raconter franchement
Ce qu'on pense des cormorans
Qui plongent pêcher sans se soucier de toi.
Giù, giù, giù, giù, aaaa giù.En bas, en bas, en bas, en bas, aaaa… en bas.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org