Language   

איל ריי די פראנסייה

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


Il testo in caratteri latini
איל ריי די פראנסייהEL REY DE FRANSYA
  
איל ריי די פראנסייהEl rey de Fransya
טריס אישאס טיניהtres ixas teniya
לה אוּנה לאבראבה,la una labraba,
לה אוטרה קוּזיה.la otra kuziya.
  
לה מאס ג֜יקה דאילײאסLa mas txika delyas
באסטידור אזיה,bastidor aziya,
לאבראנדו לאבראנדוlabrando labrando
סואינײו לי קאיה.suenyo le kaiya.
  
סוּ מאדרי קי לה ביהSu madre ke la bia
אחארבאר לה קיריה.aharbar la keriya.
נו מ'אחארביש מי מאדרי,No m'aharbex mi madre,
ני מ'אחארבאריאש.ni m'aharbariax.
  
אוּן סואינײו מי סונײבה,Un suenyo me sonyaba,
בײן אי אליגריה.byen i alegriya.
סואינײו בוס סונײאבאש,Suenyo bos sonyabax,
ייו בו לו סולטאריה.yo bo lo soltariya.
  
מ'אפארי א לה פואירטה,M'apari a la puerta,
בידי לה לוּנה אינטירה,bide la luna entera,
מ'אפארי א לה בינטאנה,m'apari a la bentana,
בידי לה איסטרילײה דײאנה.bide la estrelya dyana.
  
מ'אפארי אל פוזו,M'apari al pozo,
בידי אוּן פילאר די אורוbide un pilar de oro
קון טריס פאשאריקוסkon tres paxarikos
פיקאנדו איל אורו.pikando el oro.
  
לה לוּנה אינטירהLa luna entera
איס לה טוּ סואיגרה,es la tu suegra,
לה איסטרילײה דײאנהla estrelya dyana
איס לה טוּ קוּנײאדה.es la tu kunyada.
  
לוס טריס פאשאריקוסLos tres paxarikos
סון טוּס קוּנײאדיקוס,son tus kunyadikos,
אי איל פילאר די אורוi el pilar de oro
איל אישו דיל רײ, טוּ נובייוel ixo del rey, tu nobyo.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org