Nocnoautobusowa
Jacek KleyffOriginale | Nuova traduzione italiana di Krzysztof "Cernenko" Wrona |
NOCNOAUTOBUSOWA Kochana, kochana, już kończy się wódka, Nie tyle w butelce, co chory na serce ten świat, Nie tyle w butelce, co chory na serce, Złakniony powietrza i naszego serca, Serca... Ty wiesz jak, Ty wiesz jak, Więc i ja: Chcę wierzyć dozgonnie, Że śmierć to nie koniec, Lecz to, co po niej, to pożywka Dla nieumyślnych kłamstw. Tak wielu mesjaszy Wie wszystko o wszystkim, No to czemu ich wizje Skłócają wyznawców tak? Tak wielu mesjaszy Wie wszystko o wszystkim, No to czemu ich wizje Skłócają wyznawców tak? A ja chcę wierzyć dozgonnie, Że śmierć to nie koniec, Lecz to co po niej, to pożywka Dla nieumyślnych kłamstw. Tak, tak, Tak, tak, Im wyżej nieznana, Tym głębszy sens dla mnie Śmierć ma. Tak, tak, Tak, tak, Im wyżej nieznana, Tym głębszy sens dla mnie Śmierć ma. Chcę żyć w świecie jednym, Poza snem przyjemnym, Że jest ziemski pasterz, Co ze mnie rozliczy go Pan. Tu każdy, a jakże I ci inni także, Konstantin Czernienko, Bob Marley, Basieńka i ja. Ja chcę żyć w świecie jednym, Poza snem przyjemnym, Że jest ziemski pasterz, Co ze mnie rozliczy go Pan. Bo tu każdy ma Swego, Najbardziej Swojego, odchodząc najwyżej Pojmuje, że to Ten Sam. Że Pan, to Jezus, Że Pan to też i Jego śmierć, Że Pan, to dziecko, Że Pan, to Mojżesz, I Mahomet też, I że Pan to też to, co rani, Że Pan, to właściwie dlaczego nie Pani? Dlaczego nie Pani? I że Pan, to ta struna, I myśl, że to komunał, I poczucie szczęścia nawet, gdy wichura, Nawet, gdy wichura. I przyczyna, że jest wdech, I skutek, bo rodzi się na przykład pies, I każdy Buddha... Bo tu każdy ma Swego, Najbardziej Swojego, Odchodząc najwyżej Pojmuje, że to Ten Sam. Tak, tak, Tak, tak, Im wyżej nieznana, Tym głębszy sens dla mnie Śmierć ma. Tak, tak, Tak, tak, Im wyżej nieznana, Tym głębszy sens dla mnie Śmierć ma. Maleńka, malutka, Kolejna pobudka Ze świata, na przykład, Tu do nas dociera już tuż... ...poranna piosenka, Choć w nocy ciśnięta, Spod powiek umysłu W przesiadce wytryska i już... | DELL’AUTOBUS NOTTURNO (VIAGGIANDO SULL’AUTOBUS DI NOTTE) Amore, amore, sta finendo vodka Non proprio nella bottiglia ma sta soffrendo di cuore questo mondo, Non proprio nella bottiglia ma sta soffrendo di cuore Assetato d’aria e di nostri cuori, Cuori… E come, tu lo sai, E come, tu lo sai, Allora anch’io: Voglio credere fino alla morte Che la morte non sia la fine, Ma quel che viene dopo sia alimento Per le bugie involontarie. Così tanti messia Sanno tutto di tutto Allora perché le loro visioni Seminano così tanta zizzania tra i seguaci? E io voglio credere fino alla morte Che la morte non sia la fine, Ma quel che viene dopo sia alimento Per le bugie involontarie. Oh sì, oh sì, Oh sì, oh sì, Più altamente è ignota Più profondo ha il senso per me La morte. Oh sì, oh sì, Oh sì, oh sì, Più altamente è ignota Più profondo ha il senso per me La morte. Voglio vivere in un mondo unico Fuori dal piacevole sonno Che esiste un pastore terrestre Il quale dovrà dare conto di me al Signore. Ognuno qua, certamente, Anche quest’altri: Konstantin Černenko,* Bob Marley, mia cara Barbarina ed io. Io voglio vivere in un mondo unico Fuori dal piacevole sonno Che esiste un pastore terrestre Il quale dovrà dare conto di me al Signore. Perché qua ognuno ce l’ha il Suo, Il più Suo, E andandosene su, su Comprende che sia Quello Stesso. Che il Signore sia Gesù, Che il Signore e anche la sua morte, Che il Signore sia un bambino, E che il Signore sia Mosè. E pure Maometto, E che il Signore sia anche una cosa che ferisce, Che il Signore, ecco, ma perché non la Signora? Perché non la Signora? E che il Signore sia questa corda qua, E il pensiero che è un luogo comune, E il senso di felicità perfino in burrasca, Pure in burrasca. E la causa per cui c’è inspiro, Ed effetto, perché nasce un cane per esempio E ogni Buddha… Perché qua ognuno ce l’ha il Suo, Il più Suo, E andandosene su, su Comprende che sia Quello Stesso. Oh sì, oh sì, Oh sì, oh sì, Più altamente è ignota Più profondo ha il senso per me La morte. Oh sì, oh sì, Oh sì, oh sì, Più altamente è ignota Più profondo ha ilsenso per me La morte. Piccola, piccolina Un’altra diana Dall’mondo, per esempio Sta arrivando qua da noi appena già… …una canzone mattutina Anche se tirata nella notte Dal di sotto delle palpebre della mente Nel trasbordo sgorga e già… |
* Konstantin Ustinovič Černenko è stato un politico sovietico.Quando Andropov morì nel febbraio 1984, dopo soli due anni al potere, Černenko fu eletto per rimpiazzarlo nonostante fosse già malato. Černenko rappresentò il ritorno alla politica della fine dell'era Brežnev. Supportò il ruolo delle unioni dei lavoratori e riformò l'educazione e la propaganda. Nello stesso anno boicottò (e invitò i Paesi del blocco comunista a farlo) le Olimpiadi 1984 svoltesi negli Stati Uniti, a Los Angeles. |