Language   

La valigia

Leo Valeriano
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – LA VALISE – Marco Valdo M.I. – 2015
LA VALIGIALA VALISE
  
Una bottiglia di vino per il compaesano,Une bouteille de vin du pays,
nella valigia.Dans la valise ;
Un pugno di terra,Une poignée de terre,
nella valigiaDans la valise ;
ed un cielo azzurro,Et un ciel bleu,
nella valigiaDans la valise ;
e tanto coraggio,Et tout notre courage,
nella valigia.Dans la valise.
  
E tutti i campi che tu hai potuto vedere,Et tous les champs qu'on a pu voir,
nella valigiaDans la valise ;
e le parole che non hai saputo mai dire,Et les mots qu'on n'a jamais su dire,
nella valigiaDans la valise ;
ed un grappolo di sogniEt une grappe de rêves,
lontano, lontano, lontano, lontano, lontano ...Loin, loin, loin, loin, loin…
  
Ed ora corri col treno verso il domani.Et maintenant, le train nous tire vers demain.
C'è la tua terra perduta con le speranzaIl y a la terre perdue avec l'espérance,
dei sogni che nascono all'alba,Les rêves qui naissent à l'aube,
e che non tramontano mai.Et ne se couchent jamais.
  
Una bottiglia di vino per il compaesanoUne bouteille de vin du pays,
nella valigia.Dans la valise ;
E tutti i campi che ancora ti puoi ricordare,Et tous les champs qu'on retient,
nella valigia,Dans la valise ;
gli arrivederci a chi non puoi più rivedere,Les au revoir à ceux qu'on ne reverra plus,
nella valigiaDans la valise ;
e gli occhi di tua madreEt les yeux de la mère,
lontano, lontano, lontano, lontano, lontano,Loin, loin, loin, loin, loin…
nella valigia,Dans la valise,
nella valigia ...Dans la valise.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org