Language   

No Peace No End

Richard Thompson
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – PAS DE PAIX, PAS DE FIN – Marco Valdo M.I....
NO PEACE NO ENDPAS DE PAIX, PAS DE FIN
Where were you when the walls were crumbling?
Where were you when the guns were rumbling?
Where were you when the hounds of hell
Took sons and lovers away?
Did you see me on the slippery slope
Wrong end of a telescope?
Do you even pause for breath
As you sleepwalk through the day?
Où étiez-vous quand les murs tombaient ?
Où étiez-vous quand les fusils tonnaient ?
Où étiez-vous quand les chiens de l'enfer
Emportaient les enfants et les mères ?
M'avez-vous vu sur la pente glissante
Du mauvais côté de la lorgnette ?
N'avez-vous jamais soufflé
Dormeur debout dans la journée ?
Some day won't you
Stand in my shoes
And see the world I see
No hope no friend
No Peace No End
Ne voulez-vous pas un jour
Prendre mon tour
Et voir comme moi le monde alentour.
Pas d'espoir, pas de copains,
Pas de paix, pas de fin.
I'm ground between two stones
Soon I'll be nothing but bones
Who'll be my shining savior
Before I turn to dust?
Are you the hand that kills me?
Are you the hand that saves me?
When they both sell you down the river
Which one can you trust?
Je gis sur le sol entre deux pierres,
Il ne restera de moi que des os tout à l'heure.
Qui sera mon bon sauveur
Avant que je ne retourne en poussière ?
Êtes-vous la main qui m'a tué ?
Êtes-vous la main qui va me sauver ?
Si toutes deux vous jettent à la rivière,
À qui se fier ?
Some day won't you
Stand in my shoes
And see the world I see
No hope no friend
No Peace No End
No hope no friend
No Peace No End
Ne voulez-vous pas un jour
Prendre mon tour
Et voir comme moi le monde alentour.
Pas d'espoir, pas de copains,
Pas de paix, pas de fin.
In the peace museum there's a mangy dove
To remind us all of universal love
You can rent her out for your corporate dinner
And feel good about yourself
Geneva Convention they use as a pessary
Olive branch is a fashion accessory
In the big chess game there's just one winner
And it's always somebody else
Au musée de la paix, il y a une colombe belle
Qui nous rappelle à tous l'amour universel.
Vous pouvez la louer pour parer vos banquets
Et en être très satisfaits.
La Convention de Genève est une passoire.
La branche d'olivier, un joli accessoire.
Il n'y a qu'un vainqueur au jeu de la guerre
Et c'est toujours un autre.
Some day won't you
Stand in my shoes
And see the world I see
No hope no friend
No Peace No End
No hope no friend
No Peace No End
Ne voulez-vous pas un jour
Prendre mon tour
Et voir comme moi le monde alentour.
Pas d'espoir, pas de copains,
Pas de paix, pas de fin.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org