Originale | Traduzione italiana |
FIFTEEN MONTHS | QUINDICI MESI |
| |
The cats are sleeping here in the autumn sun. | I gatti dormono qui al sole autunnale |
Your dog has flushed a deer and he's on the run. | Il tuo cane ha inseguito un cervo ed ora è scappato |
And the coffee cup is cold | E la tazza di caffè è fredda |
and the morning's feeling very old. | e il mattino sembra molto antico. |
| |
Fifteen months of time my man's been gone. | Quindici mesi che il mio uomo se n'è andato |
The second winter now is coming on. | Il secondo inverno sta arrivando |
And our fates could all be worse | e i nostri destini potrebbero anche essere peggiori |
But sometimes I still must curse my own. | ma a volte non posso fare a meno di maledire il mio. |
| |
And hello | Ti mando un saluto |
I wish you well | E ti auguro ogni bene |
where you sleep | quando dormi |
all in your cell. | nella tua cella. |
| |
As for friends I can't complain, they've been good to me. | E degli amici, non posso lamentarmi, sono stati carini con me |
The fire's burning bright, they've left wood for me. | Il fuoco arde luminoso, mi hanno lasciato della legna |
And the roof has been repaired. | E hanno riparato il tetto, |
And I thank them for the love they've shared. | li ringrazio per l'affetto che m'hanno dato. |
| |
You see, there's really nothing wrong, I've just got the blues. | Vedi, non c'è niente di veramente sbagliato, solo mi assale la malinconia |
Because if you give a damn you're going to pay some dues. | Perché se ti impegni, poi ne pagherai le conseguenze. |
But if you see the game we're in | Ma se vedi la partita che stiamo giocando |
like I do, you know in time we'll win. | come la vedo io, lo sai che con il tempo vinceremo. |
| |
And hello | Ti mando un saluto |
I wish you well | E ti auguro ogni bene |
where you sleep | quando dormi |
all in your cell. | nella tua cella. |
| |
So time give me a break of a week or more. | Allora tempo, dammi una pausa di una settimana o più |
My head is reeling and my back is sore. | ho la testa che mi ronza e la schiena che fa male |
And the baby cries for me. | e il bambino mi chiama piangendo |
And I think I'll walk by the sea alone. | e penso che farò una passeggiata lungo il mare, da sola. |