Νεραντζούλα
Irene Papas / Ειρήνη ΠαππάOriginal | Traduzione italiana di Riccardo Venturi |
ΝΕΡΑΝΤΖΟΎΛΑ Νεραντζούλα φουντωμένη Νεραντζούλα φουντωμένη που ‘ναι τ’ άνθια σου νεραντζούλα που ‘ναι τ’ άνθια σου Που ‘ναι η πρώτη σου εμορφάδα που ‘ν’ τα κάλλη σου νεραντζούλα που ‘ν’ τα κάλλη σου Φύσηξε βοριάς κι αγέρας και τα τίναξε νεραντζούλα και τα τίναξε Σε παρακαλώ βοριά μου φύσα ταπεινά νεραντζούλα φύσα ταπεινά | ARANCIO AMARO Arancio amaro fiammeggiante arancio amaro fiammeggiante dove sono i tuoi fiori, arancio amaro dove sono i tuoi fiori Dove la tua bellezza d'una volta dove la tua bellezza d'una volta e dove i tuoi bei fiori, arancio amaro e dove i tuoi bei fiori Soffiarono i venti del nord Soffiarono i venti del nord, te li han strappati via, arancio amaro te li han strappati via E ti prego, o mio vento del nord e ti prego, o mio vento del nord soffia più piano sull'arancio amaro soffia più piano Perché le navi possan veleggiare perché le navi possan veleggiare, col vento dello Zagori, arancio amaro, col vento dello Zagori Navi che hanno a bordo arditi eroi navi che hanno a bordo arditi eroi e, a bordo, bei ragazzi, arancio amaro e, a bordo, bei ragazzi. |