Lingua   

Spilltur heimur

Óðmenn
Pagina della canzone con tutte le versioni


English translation by Riccardo Venturi
UN MONDO IN ROVINAA DECAYING WORLD
  
Viviamo tutti in un mondo in rovina, che non dà tregua a nessuno,We all live in a decaying world giving nobody any respite,
dove non esiste coscienza, e c'è poca speranza di pace,where conscience is absent and there are few hopes for peace,
dove la diffidenza e l'egoismo non hanno alcuno scopo,where suspect and selfishness have no purpose,
dove uguaglianza e fratellanza sono solo parole vuote. [*]where equality and brotherhood are only empty words. [*]
  
Gli affaristi vogliono la guerra perché si vendano le loro armi,The businessmen want war to sell their weapons,
per le loro violenze, il mondo è come una fornace ardentedue to their violence, the world's like a glowing furnace
e a causa loro la gente innocente è uccisa o affamata a morte,because of them, innocent people are killed or starved out,
ma a noialtri che c'importa, se a noi va tutto bene.but why should we care about all this when everything goes well for us?
  
Noi islandesi siamo un popolo che non sopporta il sangue,Well, we Icelanders cannot stand the blood,
facciamo soldi a palate e ci riteniamo buoni,we make piles of money and think we are so good,
e tutti i popoli sono uguali, pensano solo a sé,but all peoples are the same, they care about themselves
e lo stesso si può dire anche di te e di me.it's the same old story, also with you and me.
  
Perché questo è un mondo in rovina, un mondo in rovina,Because this is a decaying world, a decaying world,
sì, questo è un mondo in rovina, un mondo in rovina.yes, this is a decaying world, a decaying world.
[*] lett.: "parole su un foglio bianco"
[*] lit. "words written on a blank sheet"


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org