Language   

Solidarity Forever

Ralph Chaplin
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
SOLIDARITY FOREVERSOLIDAARISUUTTA AINA
  
When the union's inspiration through the workers' blood shall run,Kun liiton esimerkki meitä eespäin kannustaa,
There can be no power greater anywhere beneath the sun;ei maailmassa liene toista voimaa suurempaa.
Yet what force on earth is weaker than the feeble strength of one,Ilman joukkovoimaa työmies vahvinkin on voimaton,
But the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
Solidarity forever,Solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
Is there aught we hold in common with the greedy parasite,Ei mitään yhteistä oo meillä kanssa riistäjän,
Who would lash us into serfdom and would crush us with his might?joka aina meiltä viedä mielii eväät elämän.
Is there anything left to us but to organize and fight?Vain yhteen liittymällä voimme riiston lopettaa,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
Solidarity forever,Solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
It is we who plowed the prairies; built the cities where they trade;Me kynnämme pellot, rakennamme kaupungit,
Dug the mines and built the workshops, endless miles of railroad laid;tiet teemme, tuomme kaivoksista hiilen, metallit.
Now we stand outcast and starving midst the wonders we have made;Pelkkä luu meille kouraan näistä rikkauksista jää,
But the union makes us strong.vaan liitossa voimamme on.
  
Solidarity forever,Solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
All the world that's owned by idle drones is ours and ours alone.Maa meidän on, se meidän on, ei laiskain riistäjäin,
We have laid the wide foundations; built it skyward stone by stone.kivi kiveltä sen rakensimme, veimme eteenpäin.
It is ours, not to slave in, but to master and to own.Isäntiä vaan ei orjia me oomme oman maan,
While the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
Solidarity forever,Solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
They have taken untold millions that they never toiled to earn,Raharikkaat miljoonaansa meidän työstä saa,
But without our brain and muscle not a single wheel can turn.vaan ilman meitä hallita ne ei voi maailmaa.
We can break their haughty power, gain our freedom when we learnMe vallan niiltä viemme, kunhan oivallamme sen,
That the union makes us strong.että liitossa voimamme on.
  
Solidarity forever,Solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
Solidarity forever,solidaarisuutta aina,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.
  
In our hands is placed a power greater than their hoarded gold,Pian on meidän käsissämme valta maailman,
Greater than the might of armies, multiplied a thousand-fold.tuhat kertaa suurempi kuin mahti armeijan.
We can bring to birth a new world from the ashes of the oldVanhan maailman tuhkasta me teemme uuden uljaamman,
For the union makes us strong.sillä liitossa voimamme on.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org